Изменить размер шрифта - +
..

– Кто же посмел тебя обидеть?

– Ты, – сказала она, оборачиваясь и тыча пальцем ему в грудь.

– Я? – изумился Дамиан с видом оскорбленной невинности. – И что же я такого сделал?

– Ваш отец собрался повести вас в Кэннон-Бич на американские горки, а мой папа уехал в командировку. Наши мамочки отправились за покупками и, чтобы не таскать меня с собой, хотели подкинуть вам. Я так мечтала покататься на американских горках, а ты...

– А я не допустил тебя в наше мужское общество, – докончил за нее Дамиан.

– Понять, конечно, можно. Пятнадцатилетнему молодцу не очень лестно, когда за ним хвостом плетется девчонка шести годков.

Дамиан хмыкнул.

– Времена меняются, правда?

Мама, кажется, того же мнения. В самом деле, времена меняются.

К изумлению девушки, Дамиан вдруг схватил ее за руку и потащил с моста.

– Куда? – запротестовала она.

Он пришел в изумление от ее недогадливости.

– Как – куда? На пляж, конечно. Кататься на американских горках. Вечеринка в полном разгаре, думаю, нашего отсутствия никто не заметит, а?

Джессика не возражала.

 

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

 

Держа в одной руке липкий ярко-розовый шарик сладкой ваты, а другой прижимая к себе лилового плюшевого слоненка, Джессика неторопливо шла с Дамианом вдоль пирса. Позади раздавалось позвякивание карусели вперемешку со звонким детским смехом. Запах океана и свежего попкорна окутывал их, словно дымок от костра. Ночь была великолепной. Солнце уже село, на небо высыпали звезды, одобрительно подмигивающие им сверху.

– Ни разу в жизни не было мне так весело, – сказала Джессика Дамиану, протягивая ему вату. Он откусил кусочек. Последовав его примеру, Джессика с наслаждением смаковала сахарную сладость, таявшую во рту.

– Мы еще не успели покататься на горках, – напомнил ей Дамиан.

– Конечно, не успели, ведь ты столько времени потратил, пытаясь выиграть этого дурацкого слоненка. – Словно в опровержение собственных слов, она крепко прижала игрушку к себе.

– Ну, ты готова? – спросил Дамиан, глядя на огромную металлическую махину.

Джессика медлила.

– Я… не уверена, что готова – после всего этого добра, которым мы набили желудки.

– Доверься мне. – Он подхватил ее под локоть и потащил вперед, не слушая возражений.

– Превосходно, сначала ты до отвала закармливаешь меня, а потом тащишь на одну из самых огромных американских горок во всей стране. Не умно, Дамиан, совсем не умно.

Народу здесь было тьма, и Дамиан, проталкиваясь сквозь толпу, схватил ее за руку. Перед горками выстроилась очередь – минимум минут на тридцать. Джессика в уме перебирала десятки аргументов, хотя уже поняла, что высказывать их бесполезно. Достаточно взглянуть на упрямо сжатые челюсти Дамиана.

– Куда же мне деть слоненка? – спросила она, все теснее прижимая игрушку к себе по мере продвижения очереди.

– Держать покрепче.

– Если я буду держать слоненка – кто будет держать меня?

– Я, – спокойно заверил он. – Не переживай так.

– Признаюсь тебе, Дамиан Драйден, что я чуть не умерла со страха, когда в последний раз каталась на этой штуковине. К тому же неведомо, когда эти горки проходили техническую проверку.

– В четверг.

– Ты этого знать не можешь!

Он рассмеялся, похоже, наслаждаясь ее беспокойством.

– Разумеется, не могу! Послушай, эти горки двадцать лет работают без единой аварии. Хотя нет, одна была…

– Дамиан!

– Я пошутил.

– Не нужно дразнить меня, – разозлилась Джессика.

Быстрый переход