|
Подразделение направляется туда, чтобы оценить обстановку. Через несколько минут они должны уже быть там.
— Оценить? Какого черта там оценивать? У него книга! Войдите и заберите ее! Там, очевидно, перечислены все их глобальные структуры, каждый гнилой торговец оружием, которого они использовали в мире! Гринелл может убежать к любому из них, и его спрячут. Возьмите же ее!
— Забываете об инстинкте самосохранения Гринелла. Вероятно, Адриенна... Калейла вам сказала...
— Да, его подобрал гидроплан. И что?
— Ему, так же как и нам, нужна эта книга. И к настоящему моменту он, несомненно, связался с человеком миссис Ванвландерен. Гринелл не станет рисковать, сам не объявится, но кого-то, кому он может доверять, пошлет, чтобы ее вернуть. А если Гринелл знает, что мы близко, какие, по-вашему, инструкции он даст своему курьеру, который, помимо всего прочего, должен везти книгу в Мексику?
— Где его могут остановить на границе в аэропорту...
— В нашем присутствии. Так что, по-вашему, он прикажет тому человеку?
— Сжечь проклятую книгу, — спокойно ответил Кендрик.
— Точно.
— Надеюсь, ваши ребята свое дело знают.
— Их двое, и один — вроде бы лучшее, что у нас есть. Его зовут Пряник! Можете спросить о нем свою подругу.
— Пряник? Что за идиотское имя?
— Позже, Эван, — перебил его Пейтон. — Мне нужно вам что-то сказать. Сегодня после обеда я вылетаю в Сан-Диего, нам с вами надо поговорить. Надеюсь, вы будете в состоянии беседовать, потому что это срочно.
— Я буду в состоянии, но почему мы не можем поговорить сейчас?
— Потому что пока я не знаю, что сказать... Не уверен, что буду знать позже, но, по крайней мере, надеюсь. Понимаете, через час я встречаюсь с одним человеком, влиятельным человеком, который сильно вами интересуется, интересовался весь последний год.
Кендрик закрыл глаза, чувствуя слабость, и нырнул обратно в подушки.
— Он возглавляет группу или комитет, который называет себя... «Инвер Брасс».
— Так вы что, знаете?
— Только это. Понятия не имею, кто они и что. Мне известно лишь одно: они перевернули всю мою жизнь.
Он позвонил в звонок.
Служанка провела Пейтона через огромную гостиную, окна которой выходили на залив, к другой величественной двери. Потом открыла ее, и начальник Отдела специальных проектов вошел в настолько необычное помещение, что прежде всего вынужден был оглядеться. Всю левую стену занимала огромная консоль с телевизионными мониторами, циферблатами, проекционным оборудованием; правую — серебристый экран и горящий камин; прямо напротив двери перед соборными окнами стоял большой круглый стол. Самуил Уинтерс встал со стула под стеной со сложным оборудованием и шагнул вперед, протягивая руку.
— Слишком долго, Эм-Джей, можно вас так называть? — спросил историк с мировой известностью. — Насколько я помню, вас все зовут Эм-Джей.
— Конечно, доктор Уинтерс. — Они обменялись рукопожатиями, и семидесятилетний ученый обвел рукой комнату.
— Я хотел, чтобы вы все это увидели. Мы держали пальцы на пульсе мира, но не ради собственной выгоды, вы должны это понять.
— Понимаю. Кто остальные?
— Садитесь, пожалуйста. — Уинтерс показал на стул напротив своего, на противоположной стороне круглого стола. — Ради Бога, снимите плащ. Когда человек доживает до моего возраста, во всех его комнатах достаточно тепло.
— Если не возражаете, останусь в нем. Наш разговор будет недолгим.
— Вы в этом уверены?
— Вполне, — ответил Пейтон, усаживаясь. |