Теперь он президент — а радости никакой. После того, что сделала с ним Лаура. Как она могла? Я думал… думал… Эмоции вновь захлестнули его. Да, думал. Воображал. Пора остановиться.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Строители были наняты на завтра, но дождь хлестал как из ведра, так что они вряд ли появятся. Лаура металась как зверь в клетке. Ей хотелось что-нибудь делать — начать, скажем, работы в Вартоне. Ей требовалось куда-то девать энергию. Измучить себя, не допуская возвращения привычных мыслей. Отвлечься.
Она была на месте уже вторую неделю. Первое, что сделала, — расквиталась с закладной и наняла строителей. У нее был длинный список дел, которые следует выполнить до наступления холодов — для себя самой и для профессионалов. Будет тяжело, но ей все равно. Ей сейчас и требуется усиленная нагрузка.
Наконец-то можно восстановить Вартон.
Ты ведь об этом и мечтала до поездки в Италию! А значит, прекрати себя жалеть! Ты ничего не потеряла — осталась такой, как была!
Собственные мысли обожгли ее, как ударом хлыста. Вот она, правда, — она осталась такой же, как прежде.
И никогда не изменится.
Делия вернулась с Карибского моря. Загорелая и обаятельная, она подлетела к Алесандро на одной из вечеринок, от посещения которой он не сумел отказаться.
— Гвидо такой зануда, — пожаловалась она, поглаживая ладонью его рукав. — Я очень скучала по тебе, Сандро, — она соблазнительно надула губки.
Алесандро стряхнул ее руку.
— Делия, милая, — ответил он, не скрывая сарказма, — забудь об этом. Что было, то прошло. — Он коротко кивнул ей и удалился.
И почти сразу почувствовал, что несколько дам, им тут же заинтересовались. Он раздраженно выругался сквозь зубы. Почему не хотят оставить его в покое? У него что, на лбу написано «приходите и берите меня»? Нет. Или там стоит знак «готов на бессмысленный секс с женщиной, мне совершенно безразличной»? Нет. И уж определенно там не стоит «брошен ради Люка Динарди».
Его рот сжался в жесткую линию. Он хмуро уставился на толпу, готовый растерзать любого, кто рискнет к нему приблизиться.
Ты выставил себя идиотом — только и всего. Был так изумлен ее преображением, что начал вести себя по-идиотски. Что до нее, то она явно вошла во вкус! Как ребенок в магазине сластей — глазки-то разбежались. И первым подвернулся проклятый Люк.
С тех пор она, возможно, перепробовала добрый десяток других конфет. Возможно, она…
— Алесандро!
Повернувшись на голос, он насупился еще больше. Эрнесто Арнольди.
— Мне бы хотелось поговорить с тобой. Наедине. Не окажешь мне такую любезность?
Инстинкт подсказывал Алесандро отказаться, но вежливость такого шанса не оставляла. С кратким поклоном он последовал за Арнольди в уединенную комнату, подальше от шума. Какого черта другу Стефано от него надо?
— Я колебался, стоит ли это делать, но решил, что стоит. — Арнольди помедлил, взвешивая слова. — Знаешь, я с самого начала понял, кто такая Лаура Стов. Видишь ли, Стефано рассказывал мне о ней. — И, запнувшись, он спросил: — Что она думает о своем отце?
Алесандро удивился: Эрнесто сегодня отличался мрачностью, совсем для него не характерной.
Думает то же, что подумала бы любая другая о человеке, соблазнившем ее мать и бросившем затем безо всякой поддержки.
Есть кое-что, что ей следует знать о Стефано, — удрученно произнес Эрнесто. — Кое-что, что может… помочь ей.
Алесандро замер.
Лаура пилила под навесом бревна, шорох дождя аккомпанировал визгу электрической пилы. |