— Почему же наутро она сошла на берег?
— Дон Блейк сказал, что она заболела. Никого не интересовало, чем именно, потому что все были только рады расстаться с ней.
— Она не пострадала во время скандала?
— Нет. — Карен Морган невозмутимо смотрела на меня. — Разве только Блейк мог немного ушибить ее, когда тащил из салона, если вы это имеете в виду.
— И только-то? — недоверчиво протянул я. — И кто-то собирается меня убить только за то, что я выслушал эту чушь о пьяной ссоре?
— Тут все дело в его самолюбии…
— О ком вы говорите, черт побери?
— О Нейле Фрае, о ком же еще? — возмутилась она. — Он считает, что Саманта задела его самолюбие, но инцидент уже давно исчерпан и похоронен. Он не потерпит, чтобы вы, Холман, все снова раскапывали, скорее вас убьет.
— Вы стали его любовницей после того, как Даррах от вас отказался?
— Фрай нашел мне работу в этом клубе, — просто пояснила она. — Спасибо и за это, раз уж я такая невезучая. А вообще секс мне нравится, я даже получаю настоящее удовольствие от этих шоу.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Время от времени он спит со мной, хотя не скажу, что я ему очень нравлюсь. Просто ему нужен хоть кто-нибудь, а я всегда под рукой.
— Что же, благодарю и за эту бесполезную чепуху.
— Это вы все затеяли, а не я. — Она снова лениво усмехнулась. — У вас начнутся большие неприятности, Холман, когда я все расскажу Фраю.
— Давайте отвезу вас к нему, — предложил я. — Тогда сможете, не откладывая, поговорить с ним.
— Будет врать-то! — недоверчиво фыркнула Карен.
— Но я действительно хотел бы повидаться с ним, — сообщил я, нисколько не кривя душой.
— Главное, захочет ли он вас видеть?
— Почему бы вам не позвонить ему, чтобы выяснить это?
Она медленно провела языком по нижней губе:
— Позвонить и сказать, как вы заставили меня приехать сюда из клуба, и о нашем разговоре?
— А почему бы нет?
— Точно, почему бы и нет? — Она снова значительно усмехнулась. — Знаете, вы просто ненормальный!
Я допивал виски, пока она звонила и тихо бубнила что-то в трубку, так что мне ничего не было слышно. Разговор длился не очень долго. Наконец Карен положила трубку и вернулась в кресло.
— Он не хочет вас видеть. Поэтому посылает за мной машину, которая скоро будет.
— Вот это он напрасно!
— Таких подонков, как вы, нужно стерилизовать, чтобы они не размножались. — Она злорадно посмотрела на меня и добавила: — Это Нейл так сказал.
— Думаю, вы сами найдете дорогу к выходу, когда придет машина, — вскочил я на ноги. — Как раз вспомнил, что мне нужно кое-что сделать.
— Вы уходите?
— Дело в том, что во мне с давних пор сидит оборотень. Каждый вечер в это время меня охватывает дикое желание вонзить зубы кому-нибудь в горло, а вы выглядите недостаточно упитанной, чтобы доставить мне настоящее удовольствие.
Я вышел из дому, захлопнув за собой дверь, и уселся в машину. Медленно объехав вокруг квартала, остановился у тротуара за три дома от своего, выключил мотор и погасил огни. Минут через пятнадцать к моему подъезду свернул блестящий черный лимузин. Вскоре он появился снова, и я, выждав, когда он завернет за первый поворот, включил мотор и последовал за ним. Преследовать чью-нибудь машину несложно, пока об этом не подозревает водитель. |