Неожиданно Бреннан окликнул Тарлаха, Его кобыла споткнулась и не могла идти дальше.
Тарлах натянул поводья. Леди Гей тоже едва не падала. Снова нужно менять лошадей.
Лейтенант спешился первым и поторопился принять жительницу долины из рук командира, чтобы она не испытала возможных толчков при смене лошадей. Тарлах заторопился к Орлу, но прежде, чем он смог сесть в седло, мир внезапно закачался, и сокольничий вынужден был ухватиться за жеребца.
Он удержался на ногах, по ему пришлось всей тяжестью повиснуть на лошади. Глаза его закрылись, он пытался восстановить самоконтроль.
Сильные руки поддержали его.
– Послушай, Тарлах. Нам нужно отдохнуть.
– Нет…
– Нам это необходимо, и госпоже тоже.
На это Тарлах поддался и позволил уложить себя на землю.
Только через несколько минут мир перестал раскачиваться. Подождав еще, несколько секунд и убедившись, что мир остается неизменным, Тарлах сел. Его товарищ склонился к Уне. Тарлах видел, как Бреннан отогнул край плаща и вытер пену с губ женщины.
– Как она?
Бреннан повернулся.
– Хуже ей не станет.
– Но и лучше тоже не станет?
Увидев ответный кивок, командир сокольничьих опустил голову. Не очень много они могут для нее сделать…
Его товарищ оставил Уну и взял с седла фляжку с водой. Принес ее капитану.
– Она не испытывает страданий. Выпей. На нас начинает действовать жажда.
Тарлах выпил почти половину, прежде чем отнял фляжку от губ. Вода приносила одновременно удовольствие и мучения, проходя через пересохшие рот и горло, и он удивился тому, что до сих пор не осознавал, какая его мучит жажда.
Возвращая фляжку, он слабо улыбнулся товарищу.
– Я поражен. На тебя ничего не действует.
Это не совсем правда. У лейтенанта напряженное осунувшееся лицо, глаза покраснели от ветра и недостатка сна, но плечи у него по‑прежнему прямые, движения уверенные и сильные. О себе самом Тарлах этого сказать не может.
– Я тоже устал, друг. Просто у меня не было дополнительной тяжести.
Бреннан проницательно разглядывал товарища.
– Позволь мне взять госпожу. У тебя руки уже онемели.
– Я могу держать ее, – коротко ответил тот.
Но почти тут же смягчился.
– Я не огрызаюсь на тебя, Бреннан, – извинился Тарлах, – но ты должен охранять нас. Ни один сокольничий в этом не сознается, но я сейчас не способен защищаться.
Товарищ глубоко вздохнул. Это и так очевидно.
– Пусть будет так.
Тарлах не стал больше ждать. Он сел на лошадь и снова взял на руки Уну из Морской Крепости.
Посмотрел ей в лицо. Оно совершенно неподвижно, как будто вся ее воля, все силы сосредоточены на необходимости сделать еще один вдох.
– Продержись еще немного, моя госпожа, – прошептал он, хотя понимал, что она его не слышит. – Еще совсем немного. Мы уже близко, если в спешке не сбились с пути. Скоро эта пытка для тебя кончится.
2
Двое наемников ехали еще с час, пока не оказались на идущей под уклон тропе, которая кончалась у подножия небольшого холма. Перевалив через холм, они увидели узкую долину, а в конце ее крепость, вернее, то, что когда‑то было крепостью. Подобно окружающим горам, крепость сильно пострадала во время Поворота и последующих изменений.
Из четырех башен, некогда охранявших ее, сохранились две и часть третьей. Четвертая исчезла, как и две стены, примыкавшие к ней. Одна стена просто рухнула.
Другая и недостающая башня буквально были унесены, когда под ними обрушилась почва. Обломки – вернее, их часть, потому что другая часть, несомненно, пошла на перестройку и ремонт, – лежали у основания утеса. |