- Дома? И это в будни? Опять?
Сьена и не подумала о том, что сегодня обычный рабочий день.
- Ему стало плохо, - сказал Джеймс.
Иногда у него болит желудок, иногда горло, иногда голова … - припомнила Сьена запись в дневнике.
- Так, понятненько, - хмуро пробормотал Мэтт. А потом взглянул на Сьену и заулыбался. - А кто эта прекрасная юная леди?
Она чуть было не рассказала ему про инцидент на дороге, но промолчала.
- Сьена Капулетти, - представилась она, выручая Джеймса из неловкой ситуации. - К вашим услугам.
Она протянула руку, и Мэтт пожал ее.
- Сьена жила в этом доме, когда была маленькой, - добавил Джеймс.
- Рад познакомиться. Родственница Рика Капулетти?
- Он мой брат, - признала она.
- О, передавайте привет от О'Коннора.
- Непременно, - пообещала она, хотя была уверена, что Рику будет не до того.
От дальнейших расспросов ее избавило появление ремонтной машины.
- Это же машина Рика, - сказал рабочий.
- Да, а я сестра Рика, - вздохнула Сьена.
- Понятно. Та самая блудная сестра, - кивнул парень.
Как это похоже на Рика. Он играл ей на нервах, даже не будучи рядом с ней.
Кажется, она не сможет больше оставаться в тени. Несмотря на то, что город изменился за эти годы, он все равно остался городом, в котором все знают всех и про все. Все узнают, что она в городе, все узнают, что она разбила машину брата, и все узнают, что она провела этот день с Джеймсом, вдовцом.
- Может, займемся все же машиной, раз вы приехали? - ввернула девушка тоном профессиональной стюардессы. Вдобавок она щелкнула пальцами, и парень вспомнил, зачем приехал.
- Я выросла здесь, - сказала она Мэтту и Джеймсу, когда парень приступил к работе. - Семь лет меня не было, и вот я снова тут. Ненадолго. А Рик пусть занимается своим делом, хоть он и мой старший брат.
- Семейная ссора? - осведомился Мэтт.
- Рик - это самая большая неприятность в моей жизни, - горько усмехнулась Сьена.
- Так значит, ты больше не живешь здесь? - спросил Джеймс, до которого наконец дошла суть дела.
- Нет, - ответила она, покачав головой. - В основном я в Мельбурне.
- Странно, - проговорил Мэтт. - Кто предпочтет переехать в Мельбурн после этого солнечного рая?
- Ну, сначала попробуйте той жизни, потом говорите. Там замечательные рестораны, множество магазинов и театров.
- Ничего не имею против шопинга, - кивнул Мэтт.
Джеймс хмыкнул. Ее взгляд скользнул по его лицу и остановился на смеющихся глазах. И тут же вспомнилось тепло его рук. Тепло, которое излучала его улыбка, было похожим. Это тепло напоминало о доме и семье.
Именно поэтому ей надо убираться отсюда как можно быстрее.
Она с трудом оторвала взгляд от Джеймса, мельком посмотрела на старый дом, который призраком преследовал ее все эти годы, и попросила водителя подвезти ее в химчистку.
- Если надо, я посижу с Кейном, а Джеймс сможет отвезти вас, - сказал Мэтт, толкнув Джеймса в бок локтем.
- Нет, спасибо, - ответила Сьена. Махнув им обоим рукой, она села в машину ремонтников, и водитель завел мотор. Странно, сейчас она предпочитала встретиться с Риком, чем делить пространство с Джеймсом Диллоном.
- Мне лучше быть дома, когда привезут машину, - сказала она. - Спасибо за лимонад. И поблагодари еще раз Кейна за экскурсию в мастерскую. Мне очень понравилось.
- Можно ехать? - спросил водитель.
Она кивнула и оглянулась на Джеймса.
Тот стоял неподвижно, провожая ее взглядом.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
- Итак, ты приехала сюда по работе? - спросил Рик, когда они сидели на кухне за ужином. - Или решила уйти из «Макса», чтобы поселиться навсегда в Карнах?
Сьена сидела за столом, ковыряя полированную поверхность ногтем и одним глазом заглядывая в глянцевый журнал, а близнецы бегали вокруг как заведенные. |