Изменить размер шрифта - +
п.

Шканцы -- "часть верхней палубы, от кормы или юта до фокмачты; это самое почетное место с правами присутственного…" ("Толковый словарь" В. И. Даля).

…от угрожавшей ему новой линии Бурбонов…-- В 1792 г., во время Великой французской революции, королевская династия Бурбонов была низложена, в 1793 г. король Людовик XVI был казнен. Реставрация воскресила династию Бурбонов в лице Людовика XVIII (1814--1815, 1815--1824) и Карла X (1824--1830). После Июльской революции 1830 г. на французский престол вступил Луи Филипп (1830--1848) -- представитель младшей Орлеанской ветви Бурбонов.

…ни одного ломаного шелега…-- По определению, данному В. И. Далем в "Толковом словаре", шелег -- "неходячая монетка, бляшка, как игрушка, или для счету в играх…".

Стр. 313. Легитимисты -- приверженцы "законной" (легитимной) династии Бурбонов во Франции. Термин возник и утвердился после Июльской революции 1830 г. В своей рецензии 1843 г. В. Г. Белинский не без иронии отметил хронологическую неточность В. И. Даля, пытавшегося "сделать очерк француза, который, прибыв в Россию, в качестве гонимого легитимиста молодым человеком, до старости (хотя гонимые легитимисты существуют всего только тринадцать лет, и если в 1830 году были молоды, то и теперь еще не стары) перебивается в ней разными проделками и шутками" (В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. VIII. М, 1955, с 12).

Стр. 315. Дюмон-Дюрвиль Жюль Себастьян Сезар (1790--1842) -- французский мореплаватель и океанограф, поместивший описания своих путешествий в нескольких книгах.

Стр. 317. Коломна -- так называлась считавшаяся отдаленной часть Санкт-Петербурга между Мойкой, Фонтанкой и Крюковым каналом.

…не только всякому дню, всякому часу подобала забота своя.-- Это утверждение отталкивается от библейского текста: "Итак не заботьтесь о завтрашнем дне. Ибо завтрашний сам будет заботиться о своем. Довольно для каждого дня своей заботы" (Евангелие от Матфея, гл. VI, ст. 34).

Стр. 318. Гороховая -- ныне улица Дзержинского.

Стр. 319. Морская -- см. примеч. к стр. 76.

…со времени учреждения экзамена для этих господ…-- то есть с 1 июня 1834 г., когда было принято "Положение о домашних наставниках и учителях", по которому "для обеспечения родителей в избирании благонадежных их детям руководителей для содействия общим видам правительства в отношении к народному просвещению учреждены особые звания домашних наставников, наставниц, учителей и учительниц". Получить это звание могло лишь лицо, сдавшее специальный экзамен.

Дамские поручни (поручи) -- "браслеты… зарукавья, запястные скобы" ("Толковый словарь" В. И. Даля).

Сиделец -- "лавочник, торгующий в лавке от хозяина, по доверенности купца" ("Толковый словарь" В. И. Даля).

Стр. 320. Пеганка -- собака пегой (двухцветной или пятнистой) масти.

Брусбарт -- "порода собак, помесь пуделя с лягавой" ("Толковый словарь" В. И. Даля).

Экосез -- бальный танец типа кадрили, восходящий к старинному шотландскому народному танцу.

Стр. 321. Антимоний -- лекарство, главным компонентом которого является сурьма.

Стр. 322. Кобылка -- "кузнечик, прузик, насекомое Cicada" ("Толковый словарь" В. И. Даля).

Быстрый переход