В центре моста была видимая щель. Да и со стороны берега было не всё так просто. Там были какие-то помещения. Какой-то механизм, колоссальные по размерам шестерни прятались под каменной дорогой, но их можно было рассмотреть, только если вглядеться в щели.
Он бегал и прыгал вокруг моста, но так и не понял, что это. Как они создали эти плиты? Как состыковали друг с другом, как вообще их сюда поставили? Что за механизм был спрятан там, под слоем железа и камня, под дорогой. Тут точно был какой-то секрет, скрытый от глаз обывателей!
Осматривая каждую щёлочку он пару раз едва в воду не рухнул. Резко дёрнулся, чтобы ещё раз другую сторону моста осмотреть, и, с наскоку, ударился головой об оказавшуюся перед ним девочку.
— Ой…- отшатнулся он. По ощущениям каменную скалу боднув, а не девочку его возраста.
— Тебя отец ищет, — ровным голосом сказала она. А затем головой мотнула куда-то в сторону. — Там кричит.
— А ты кто?.. — почесался тот, осматривая практически сверстницу. Девочка была очень молода, но имела крайне яркую внешность. Белоснежные волосы были редким явлением, а у неё даже брови были такого цвета.
— Наблюдатель, — сказала та, а затем откусила хранящуюся у неё в руках пышную булочку. — Иди, он думает, что ты потерялся.
— А ты откуда знаешь?
— Я слышу.
— Не ври! — отмахнулся тот. — Тут же две улицы расстояния!
— Не веришь? — девочка равнодушно склонила голову. — Тогда иди и спроси.
— Хм, — высокомерно вздёрнул нос оторванный от веселья пацан. — Если он правда меня ищет, то я за твою булочку заплачу, как тебе?
Девочка странно на него глянула, а затем кивнула.
— Идёт, — сказала она с каменным выражением на лице. — Сам дурак.
— Ничего я не дурак, — ухмыльнулся тот. А потом подумал, — с такой красавицей познакомился всего за булочку! — Как тебя зовут? — Спросил он, возвращаясь к тому месту, где обычно обедал его отец.
— Иша, — сказала та, увязавшись за ним следом.
— А я Джеймс!
— Я знаю… — сухо ответила та, и мальчишка едва не задохнулся.
Надув щёки он сошёл с моста, выходя на улицу. Хотел вернуться обратно, но даже пол пути не прошёл, увидев как его отец мечется по сторонам почти в панике.
— Вот ты где, фу… — выдохнул тот, когда увидел ребёнка.
— Что случилось? — Джеймс не ожидал, что его отец и правда так волноваться будет.
— Кажется это статья в газете так на меня повлияла, ничего… — сказал тот. — А кто это с тобой?
Конечно, он тут же заметил, что его сын не один пришёл. Девочка перед ним была в красивой, но обычной одежде. В этом городе вообще сложно было сказать о статусе человека с первого взгляда. Однако, у неё все же был какой-то особый шарм. Такого у обычных детей не бывает.
— С вас восемнадцать рублей, — сказала девочка, протянув руку.
— Почему восемнадцать⁈ — вскрикнул ошеломлённый Джеймс. — Это так дорого!
— Булочки от тёти Мари стоят восемнадцать рублей, — сухо сказала та, не убирая руку. — Она на триста грамм муки добавляет яйцо, пятьдесят грамм сахара, соль. Молоко добавляет, а потом ещё и посыпает корицей. Если она будет дешевле булочку продавать, то это не окупится!
— Ого… — удивился торговец, выслушав этот взволнованный монолог.
А девочка-то, которую его сын привёл, точно была не проста!
— Я заплачу, если расскажете, как мой сын в долги влез, — он тут же по деловому улыбаться стал. А выслушав историю так и вовсе смеяться начал.
— Вы тут уже третий день чай пьёте, — сказала девочка. |