Изменить размер шрифта - +
Может, выбора нет, и давно уже нет. Но как бы мы ни решили постельный вопрос, я не могу допустить, чтобы мы все и дальше ходили с зияющими метафизическими ранами. Слишком многие увидят эту слабость и постараются ее использовать.

- Как эта тварь в Нью-Мексико, - сказал он таким осторожным голосом, какого я еще не слышала.

- Ага.

- Ты хочешь сказать, что сегодня ты согласна, чтобы мы все объединили метки, чтобы закрыть эти, как ты образно выразилась, раны?

- Если это не поставит под удар моих леопардов. И надо это сделать поскорее. Обидно будет, если мы примем великое решение, а кого-то из нас убьют, пока мы будем раскачиваться его выполнять.

Я услышала его вздох - вздох громадного облегчения.

- Ты представить себе не можешь, как долго я ждал, чтобы ты поняла.

- Ты мог мне сказать.

- Ты бы мне не поверила. Ты бы решила, что это хитрый прием подманить тебя поближе.

- Ты прав, я бы не поверила.

- Ричард тоже встретит нас в клубе?

Я секунду помолчала.

- Нет, я не буду ему звонить.

- А почему? Это проблема скорее оборотневая, чем вампирская.

- Ты сам знаешь почему.

- Ты боишься, что он слишком щепетилен и не сделает того, что надо, для спасения твоих леопардов.

- Да.

- Может быть, - согласился Жан-Клод.

- Ты хочешь мне сказать, чтобы я его позвала?

- Зачем я буду тебя просить звать моего главного соперника за твою нежность на этот маленький tete-a-tete? Это было бы глупо. Меня можно назвать по-разному, но вряд ли глупцом.

Что верно, то верно.

- Ладно, скажи мне, как проехать, и я встречаюсь с гобой в этом клубе.

- Прежде всего, ma petite, во что ты одета?

- Прости?

- Какая на тебе одежда, ma petite?

- Сейчас не до смеха. У нас нет времени...

- Вопрос был не праздный, ma petite. Чем быстрее ты ответишь, тем быстрее мы поедем.

Хотелось мне поспорить, но если Жан-Клод говорит, что имеет что-то в виду, то так оно и есть. Я ответила ему, во что одета.

- Ты меня удивляешь, ma petite. Еще чуть-чуть - и все будет хорошо.

- Что за чуть-чуть?

- Я бы предложил добавить к ансамблю сапоги. Те, что я тебе покупал, подойдут.

- Жан-Клод, я никуда не пойду на пятидюймовых каблуках. Я в них ногу сломаю.

- Я хотел, чтобы ты надевала эти сапоги только для меня, ma petite. Сейчас я имел в виду другие, с каблуками полегче, которые я тебе купил, когда ты сильно разозлилась на те.

Ах вот как.

- А зачем мне переобуваться?

- Затем, что ты, хотя и нежный цветок, но у тебя глаза полисмена, а потому лучше, если ты будешь в кожаных сапогах, а не в туфлях на каблуках. И еще лучше будет, если ты припомнишь, что пытаешься пройти по клубу как можно быстрее и незаметнее. Никто тебе не поможет искать твоих леопардов, если тебя примут за постороннего, тем более за полисмена.

- Пока что никто не принимал.

- Нет, но тебя принимают за что-то, что пахнет порохом и смертью. Постарайся сегодня выглядеть безобидно, ma petite, пока не придет время стать опасной.

- Я думала, что этот твой друг Нарцисс проведет нас.

- Он не мой друг, и я тебе уже сказал, что этот клуб - нейтральная территория. Нарцисс проследит, чтобы твоих котов не изувечили, но это все. И он не позволит тебе врываться к нему в заведение, как пресловутый слон в посудную лавку. Не позволит он также приводить с собой армию.
Быстрый переход