Изменить размер шрифта - +


- Никогда больше его не трогай, Нарцисс, или мы это доведем до конца.

И Ричард медленно и осторожно убрал руки от Нарцисса. Я ожидала, что тот отползет, схватившись за раненую руку, но я его недооценила - или переоценила.

Он действительно схватился за руку, но остался лежать, прислонившись к Ричарду.

- Ты мне связки порвал. Они заживают дольше сломанных костей.

- Знаю, - тихо ответил Ричард, и от заряда ненависти в этом коротком слове я вздрогнула.

- Я могу мыслью передать своим людям приказ оставить леопардов на милость тех, кто их захватил.

Ричард переглянулся с Жан-Клодом. Тот кивнул:

- Нарцисс умеет мысленно контактировать со своими... людьми.

Ричард положил руки на плечи Нарцисса, я думала, чтобы оттолкнуть его, но Нарцисс сказал:

- Вы только что аннулировали свои гарантии безопасности, нанеся мне травму против моей воли.

Ричард застыл, и по его напряженной спине я определила приступ неуверенности.

- О чем он говорит? - спросила я, не зная сама, у кого спрашиваю.

- У Нарцисса небольшая армия гиенолаков в этом здании и по соседству, в качестве охраны.

- Если гиенолаки так сильны, почему о них никто не говорит в том же тоне, что о вервольфах или крысолюдах?

- Потому что Нарцисс предпочитает быть властью позади трона, ma petite. Это значит, что другие оборотни постоянно умасливают его подарками.

- Вроде как Николаос подарила ему тебя?

Он кивнул.

Я поглядела на Ричарда:

- А ты что ему дарил?

Ричард отодвинулся от Нарцисса:

- Ничего.

Нарцисс повернулся на кровати, все еще прижимая руку к груди.

- Это теперь переменится.

- Вряд ли, - ответил Ричард.

- У Маркуса и Райны был со мной договор. Они и крысы требовали, чтобы моих гиен никогда не было больше пятидесяти. Ради этого они пускали в ход подарки, а не угрозы.

- Угроза всегда есть, - сказал Ричард. - Если будет война между вами, крысами и нами, вы проиграете.

Нарцисс пожал плечами:

- Быть может. А ты не думал, что делал я с тех пор, как Маркус погиб и ты взял власть? Я думал, что подарки будут идти по-прежнему, но они прекратились, даже те, на которые я начал рассчитывать. - Он тут посмотрел на меня. - Некоторые из них я ждал от тебя, Нимир-Ра.

Наверное, вид у меня был достаточно недоуменный, потому что Жан-Клод объяснил:

- Твои леопарды.

- Да-да, Габриэль, их альфа, был моим добрым другом.

Поскольку Габриэля убила я, мне не понравился такой поворот беседы.

- Ты хочешь сказать, что Габриэль сдавал тебе своих леопардов?

От улыбки Нарцисса у меня мороз побежал по коже.

- Все они перебывали на моем попечении, кроме Натэниела. - Улыбка погасла. - Я считал, что Натэниела Габриэль держит для себя, но сейчас ты мне сказала, кто такой Натэниел, и я понял. - Стоя на коленях, Нарцисс подался всем телом вперед. - Он боялся, что мы с Натэниелом сможем вместе сделать.

Я проглотила слюну пересохшим ртом.

- Ты отлично скрыл свою реакцию, когда я тебе сказала.

- Я умелый лжец, Анита. Тебе лучше это запомнить. - Он посмотрел на Ричарда: - Сколько уже прошло после смерти Маркуса? Кажется, год с лишним? Когда перестали приходить подарки, я решил, что соглашение аннулировано.

- То есть? - спросил Ричард.

- Гиен сейчас больше четырехсот, кое-кого я набирал за границами штата.
Быстрый переход