Изменить размер шрифта - +
Но, не смотря на следы, которые годы оставили на ее лице, глаза пылали былым огнем. Мон Мотма была умна, сильна духом и умела владеть собой. И все присутствующие знали это.

Она посмотрела на всех и остановила взгляд на Хэне.

— Капитан Соло, мы благодарим вас за доклад и за все то, что вы для нас сделали, — произнесла Мон Мотма негромко. — Собрание закрыто.

Она вновь постучала молоточком и поднялась. Хэн счел это за сигнал убираться прочь, собрал документы и подошел к жене, тоже складывавшей инфочипы.

— Ну? — спросил он. — Пошли отсюда.

— Чем раньше, тем лучше, — шепнула Лейя в ответ. — Мне нужно пересказать все Зиме.

Хэн глянул по сторонам и понизил голос:

— Почему у меня такое чувство, что прежде, чем меня позвали, тут дым стоял столбом?

— Не больше обычного, — одними губами улыбнулась Лейя. — Фей'лиа и Акбар вежливо и очень политично сцепились, на этот раз на тему провала на Оброа-скай. Фей'лиа завуалированно предположил, что ранг главнокомандующего Акбару не по зубам. Ну, а потом, разумеется, Мон…

— Лейя, могу я перекинуться с тобой парой слов? — догнал их голос Мон Мотмы.

Хэн почувствовал, как жена неохотно и напряженно выпрямилась.

— Да?

— Я хотела спросить, не говорила ли ты с братом о поездке на Биммисаари, — произнесла Мон Мотма. — Но забыла. Он согласен?

Лейя кивнула.

— Да, — она бросила на мужа виноватый взгляд. — Прости, Хэн. У меня не выдалось возможности сказать тебе. Биммы только вчера прислали запрос. Они хотят, чтобы Люк полетел с нами.

— Да ну? — вежливо удивился кореллианин. — Может быть, они еще и причины назвали?

Может, и ему еще расскажут?

— Биммы любят героев, — сказала Мон Мотма прежде, чем Лейя успела открыть рот. — А участие Люка в битве на Эндоре всем известно.

— Да, что-то такое припоминаю, доводилось слышать, — хмыкнул Хэн.

Собственно, если парню хочется в пантеон, кто Хэн такой, чтобы возражать? Люк заслужил свою славу. Но если Республике приспичило похваляться джедаями, почему бы не дать Лейе время потренироваться в их искусстве — вместо того, чтобы эксплуатировать ее дипломатические таланты.

Лейя взяла мужа за руку, легонько сжала. Ей тоже хотелось знать, не злится ли он. Хотя она наверняка уже знала об этом.

— Мы лучше пойдем, — сказала принцесса Мон Мотме. — Нам еще нужно погрузить на борт дроидов.

— Успешного путешествия, — пожелала Мон Мотма. — И удачи.

— Дроиды уже на борту «Сокола», — сообщил Хэн супруге, пока они прокладывали дорогу между сенаторами и обслуживающим персоналом. — Чуй их загрузил.

— Я знаю, — пробормотала Лейя.

— Как обычно.

Лейя легонько сжала ему руку.

— Со мной все будет в порядке. Ты, я, Люк — мы опять вместе, как в старые добрые времена.

— Точно.

Просиживать штаны в обществе обросших шерстью низкорослых гуманоидов, слушать болтовню Ц-ЗПО, переводящего каждое слово, пытаться понять, какого винта не хватает в мозгах у возможных союзников, чтобы придумать, каким именно калачом заманивать их в Новую Республику…

— Точно, — со вздохом повторил Хэн Соло. — Как в старые добрые дни. Один в один.

 

 

— Ну, вот мы и прибыли! — объявил он, ни к кому в особенности не обращаясь.

Быстрый переход