Изменить размер шрифта - +
 — Что это?

— Всего лишь та самая небольшая технологическая разработка, которую я надеялся найти в горе, — успокоил его Траун, бросая предостерегающий взгляд на Пеллаэона.

Излишняя предосторожность: Пеллаэон сам понял, что обсуждать пригодность к работе цилиндров Спаарти в присутствии К'баота не стоит.

— Значит, восемьдесят. Отлично, капитан, отлично, — глаза адмирала вспыхнули. — Как предусмотрительно со стороны Императора было сохранить для нас прекрасное оборудование, чтобы мы могли возродить его Империю. Что по поводу укрепления горы и ее систем защиты?

— По большей части, все оперативно, — отозвался Пеллаэон. — Три из четырех реакторов уже опробованы. Несколько блоков оказались повреждены, но оставшихся больше чем достаточно.

— Прекрасно, — кивнул Траун. — Передайте инженерам, чтобы привели цилиндры в полный порядок. В течение двух-трех дней должен прибыть «Ибикус» со специалистами и двумя сотнями йсаламири. Пусть сразу приступают. После чего, — он слегка улыбнулся, — мы будем по-настоящему готовы к началу операции на верфях Слуис Ван.

— Так точно, сэр, — Пеллаэон вновь взглянул на К'баота. — Как насчет Скайуокера и его сестры?

— На этот раз мы используем четвертый отряд, — сказал адмирал. — Передай им, чтобы они оставили текущие дела и ждали дальнейших указаний.

— Вы хотите, чтобы я отправил это сообщение, сэр? — переспросил Пеллаэон. — Я понял приказание, — добавил он поспешно. — Но обычно вы предпочитали отдавать приказы лично.

Траун чуть удивленно посмотрел на Пеллаэона.

— Восьмой отряд разочаровал меня, — произнес он, в его голосе чувствовалась мягкость лапы хищника, скрывающего острые когти. — Мой приказ, переданный вами, подчеркнет, до какой степени я ими недоволен.

— А когда и четвертый отряд подведет вас, — поинтересовался К'баот, — в чем я лично не сомневаюсь, вы тоже будете ими только лишь недовольны? Неужели вы не допускаете, что ваши наемные убийцы просто не могут справиться с джедаями ?

— Еще не существовало такого противника, с которым не справилась бы эта команда, мастер К'баот, — спокойно заметил Траун. — Рано или поздно они должны достичь цели. В крайнем случае, — продолжал он, пожимая плечами, — отрядом ногри больше или меньше… это наши силы не подорвет.

Пеллаэон поспешно бросил взгляд на дверь каюты. Рукх, как он и подозревал, не слишком спокойно воспринял гибель своих соотечественников.

— Но, с другой стороны, адмирал, атака не может не насторожить, — заметил капитан.

— Он прав, — подтвердил К'баот. — К тому же вы не сможете дважды проделать с джедаем один и тот же трюк.

— Возможно, — согласился Траун тоном, не допускающим возражений. — Какую из альтернатив вы мне предлагаете? Считаете, что надо заняться сестрой и оставить пока Скайуокера?

— Да, будет лучше, если вы сконцентрируете свои усилия на Лейе, — подтвердил К'баот, — а я пока сам займусь Скайуокером.

Траун удивленно взглянул на него:

— И как вы собираетесь это сделать?

К'баот улыбнулся:

— Он джедай, я джедай, если я позову, он придет ко мне.

Какое-то время Траун пристально смотрел на К'баота.

— Наш флот нуждается в вас, — сказал он наконец. — Я предлагаю вам заняться разработкой операции нападения на верфи Слуис Ван.

Быстрый переход