Это не простой шатёр, а магический, и по прочности не уступит каменному замку, а в сложенном виде он превращается в небольшой тюк, который ты сможешь легко навьючить на грифона. Не желает взглянуть, как он выглядит внутри, юные воины?
Дракон неуверенным голосом сказал:
- Ну, разве что, как сторожа… Легар, только давай договоримся так, купать своего пса ты будешь каждый день. Я терпеть не могу запаха псины. — Они вошли в шатёр размером семь на семь метров, Эолтан тут же завалился на раскладушку и удивлённым голосом воскликнул — Ух, ты! На вид хлипкая, а на самом деле очень прочная и на редкость удобная.
- А ещё очень дорогая. — Суровым тоном отозвался профессор Сайрус — Я так понял, сэр Легар, что вы берёте шатёр?
Легар огляделся по сторонам, в шатре имелся не только раскладной стол четыре кресла и раскладушка для него, но ещё и шкаф, кивнул и радостным голосом ответил:
- Ещё бы! Это же настоящий шелковый дом!
- Да, это так. — Согласился профессор — Только этот шелк прочнее стали. Он не горит и летом в нём будет прохладно, а зимой тепло. Хотя я никогда не думал о временах года, как вижу, мы не зря сделали походный шатёр именно таким. Кстати, сэр рыцарь, у нас имеются также стрелы с разрывными наконечниками. Очень мощное оружие, но они довольно тяжелые.
Легар вздохнул, вспомнив о том, что они фактически отправляются на войну, и обречённо сказал:
- Давайте, профессор, только не стрелы целиком, а одни наконечники. Древки для них я и сам смогу выстрогать.
Профессор наклонил и ответил:
- А что, это мудрое решение. Да, для вас, наездников на драконах, каждый грамм лишний. Поэтому, сэр рыцарь, сейчас я покажу вам облегчённый навадор, наша новейшая разработка. Он тоже магический, рассчитан на двадцать пять выстрелов, после чего его нужно просто перезарядить, накручивая магическую пружину, и хотя этот навадор на полсажени короче обычного, выдвигается он на семь с половиной саженей, но что самое главное, сам возвращается в исходное положение после каждого выстрела и втрое легче стального. Ещё я предлагаю вам взять наш новый лук. Только не пугайтесь его вида. Это блочный лук и он намного мощнее обычного, клееного лука, а какой лёгкий. Он изготовлен из того же металла, что и навадор.
Легар немедленно опробовал как одно, так и другое оружие. Оно ему понравилось, хотя навадор учёные могли бы сделать и потяжелее. Зато лук оказался не только очень лёгким, но и короче обычного боевого лука на треть длины. Правда, тетива у него была потуже, хотя он и выглядел очень уж необычно. Относительно всего остального оружия он сказал:
- Профессор Сайрус, лук, навадор и наконечники я возьму в готовом виде, а вот всё остальное, если вы позволите, хотел бы иметь в виде рецептов и рекомендаций, написанных на языке драконов. Если нам что-нибудь понадобится, то мне будет проще это изготовить там. — Он махнул рукой в вбок — Всё равно всю Призрачную Долину мы с Эолтом с собой не заберём.
- Тоже верно, молодой человек. — Согласился профессор с пастухом — Тем более, что такая книга у нас имеется и она невелика, но я всё же посоветую вам взять с собой фиксирующей бумаги. Вот её вы точно не сможете изготовить, а она вполне может пригодиться вам. Вдруг, вы сможете раздобыть ещё какие-то магические формулы и заклинания. Даже с тем немногим, что мы имеем благодаря правителю Элтону, нам удалось сделать довольно много полезных изобретений и усовершенствований.
Легар заулыбался и сказал с воодушевлением:
- Именно поэтому я и отказался от всех остальных ваших чудес. Надеюсь, что в дневнике сэра Родеса вы нашли что-то интересное для себя, профессор?
- Не то слово, мой друг! — Воскликнул учёный — Там целый кладезь магических премудростей и мне не терпится поскорее начать их изучать. Магия, соединённая с наукой, способны, воистину, дать просто великолепные результаты. |