Изменить размер шрифта - +

— Среди такой вони не сможет заснуть даже вампир! — наморщив нос, воскликнула Фамалия. — Это ты додумался принести такой ящик? — спросила она у Лучиано, показывая на объект своего неодобрения.

— Это единственный просторный ящик, который там был. Втискиваться в узенький ящик и лежать в нём, словно мумия, ты бы тоже не захотела.

— Разумеется! Если и лежать в тесноте, то вместе с Лео в гробу Клариссы.

Лео усмехнулся и чинно поклонился вампирше, приглашая её к

себе.

Я в восторге от такого предложения, любимая. В тесноте, да не в обиде, — подмигнул он, а затем растянулся в гробу и простёр руки в сторону Алисы.

— Прошу!

Долго упрашивать вампиршу не пришлось. Она тот час же скользнула к нему и улеглась рядом. Затем Лео одним движением захлопнул крышку гроба.

Лучиано ещё немного постоял, глядя на закрытый гроб Клариссы. Он чувствовал зависть и ничего не мог с этим поделать. Почему у других влюбленных наследников всё так легко, а ему постоянно приходится сталкиваться с трудностями? Ответа на этот вопрос наследник Носферас не знал.

ЖЖЖ

Когда поезд въехал в Вену, на землю успела спуститься ночь. Таммо и Хиндрик выбрались из дорожных ящиков и приоткрыли дверь вагона. Они выглянули наружу и стали ждать, пока толпа путешествующих переместится в здание вокзала. Затем вампиры увидели нагруженную чемоданами и коробками Райку, которая шла по перрону так, словно несла в руках лишь лёгкую дамскую сумочку. Анны Кристины нигде не было видно, но это ничуть не расстроило Таммо. Он не испытывал желания ещё раз прощаться с ней.

Хиндрик отодвинул дверь в сторону.

— Пойдём! Прежде чем выгружать ящики, поищем подходящий поезд. Этот не сдвинется с места до самого утра.

Вскоре вампиры наткнулись на начальника вокзала, который под их пристальными взглядами с усердием образцового школьника рассказал всё, что знал о ближайших поездах. В шесть часов утра в Венецию через Грац отправлялся поезд, который уже стоял на путях. Он должен был прибыть в лагуну незадолго до полуночи.

Вампиры поблагодарили мужчину и вернулись в багажный вагон, чтобы забрать ящики. Таммо сиял.

Перетащив ящики в багажный вагон нового поезда, Хиндрик и его подопечный аккуратно спрятали их за горой чемоданов и сумок.

— Что теперь? — спросил Таммо, нерешительно озираясь по сторонам. — Я голоден, — признался он и бросил на Хиндрика косой взгляд.

Тот усмехнулся.

— Я тоже. Может, немного подкрепимся венской кровью, прежде чем ехать дальше?

Таммо с недоверием посмотрел на слугу.

— Ты это серьезно? Ты хочешь пойти на охоту вместе со мной? Хиндрик кивнул.

— А почему бы нет? Разве в Лондоне ты не прошёл ритуал?

— Конечно, прошёл! Ты ведь сам там был и всё видел.

— Вот именно. А значит, даже госпожа Элина не может запретить тебе охотиться наравне с другими членами клана.

Губы Таммо расползлись в радостной улыбке.

— Ты, как всегда, прав! Пойдём подкрепимся!

Час спустя сытые и довольные Фамалия вернулись на вокзал и незаметно прокрались к своему вагону. Таммо открыл дверь, запрыгнул внутрь и остановился, словно поражённый громом.

— Только не это! — простонал он.

Хиндрик зашел следом за ним и удивлённо заморгал, а затем залился смехом.

— Какая приятная неожиданность! Кто бы мог подумать, что мы так быстро встретимся!

— Приятная?! — воскликнул Таммо и скривился. — Ты ведь это не всерьёз, надеюсь? Проклятье, Анна Кристина, что ты здесь забыла?

Оба вампира уставились на Дракас, которая, скрестив ноги, сидела на огромном чемодане, принадлежавшем — если верить надписи на ярлыке — графине Фоскари. Вампирша снисходительно улыбнулась.

— Что я здесь забыла? Что я здесь делаю, ты хочешь сказать? По-моему, это очевидно.

Быстрый переход