— Я знавал одного Пайрема, — задумчиво произнес он. — Это было много лет назад.
— В Тире немало Пайремов, — заметил молодой человек.
— Тот, о ком я говорю, был солдатом. Во время Невольничьей Войны он служил под моей командой.
— Он сражался вместе с вами в битве при Глубокой Реке?
Эйджер покачал головой и отвел взгляд в сторону. Его единственный глаз, серый, как зимнее небо, всматривался теперь куда-то в голубоватый дымок, просачивавшийся с кухни в зал для гостей.
— Нет, к тому времени его уже не было в живых. В его легкие попал отравленный воздух. Он умер в бреду, ему казалось, будто рядом с ним были его жена и дети.
Эйджер вновь взглянул на молодого человека.
— Большинство наших потерь в той войне были вызваны болезнями, а не сражениями. Вам об этом известно?
Пайрем прищурился.
— Я припоминаю, будто читал кое-что об этом.
— Вы умеете читать? — вырвалось у потрясенного Эйджера невольное восклицание. Люди, искусные в чтении, встречались ему нечасто, и в сидевшем перед ним мальчике он почувствовал нечто большее, чем можно было предположить, взглянув на его крестьянскую одежду. Эйджер попытался разглядеть руки юноши, однако в зале царил полумрак, и это ему не удалось.
— Чтение не намного труднее изучить, чем землепашество, — отозвался Пайрем, по-прежнему не возвышая голоса.
Восклицание старого солдата привлекло к их столу немало любопытных взглядов.
— А вот что касается имен, то вашего имени я еще не знаю.
— Да, в наше время не стоит чересчур легкомысленно относиться к именам, — улыбнулся горбун. — Пайрем.
— Я вам верю.
Это было сказано с такой подкупающей простотой, что Эйджер испытал странное приятное чувство.
— На самом деле меня зовут Эйджер, а мое второе имя пусть вас не волнует. Почему же вы так интересуетесь Невольничьей Войной?
— В той войне сражался мой отец.
— Многие отцы сражались в той войне. — Единственный глаз Эйджера затуманился. — Многие сыновья и братья. — Он откинулся на спинку стула, и лицо его перекосила короткая гримаса боли. Пайрем участливо подался вперед, однако Эйджер протестующе взмахнул рукой.
— Когда погиб мой отец, я еще пачкал пеленки, — добавил Пайрем.
— Он сражался у Глубокой Реки?
— Да. Он дрался почти в каждом сражении той войны.
В голосе Пайрема Эйджеру послышались нотки гнева.
— Ему не удалось остаться в живых?
Пайрем покачал головой.
— Как его звали?
Пайрем колебался с ответом.
— Если вы доверили мне свое имя, то можете доверить и имя вашего погибшего отца. Возможно, что я знал его.
Пайрем неуверенно приоткрыл рот для ответа, но тут же вновь сомкнул губы. Эйджер немного подождал, осушил до дна свою кружку и знаком показал одному из слуг, что ее нужно наполнить снова.
— Его тоже звали Пайрем.
— О Боже, в мире на самом деле полно ваших тезок, верно?
Пайрем не успел ответить — к их столу подбежал худенький мальчик в белом фартуке, захватанном грязными пальцами, и наклонил кувшин, наполняя кружку Эйджера теплым, пахнувшим гвоздикой пивом, не похожим на аромат того, которое Эйджер только что допил. Старый солдат отхлебнул пиво на пробу и решил, что оно, пожалуй, еще вкуснее, чем первое.
— А кто будет платить? — спросил мальчик, протягивая вперед руку. Прежде, чем Эйджер успел достать из потрепанного кошелька медяки, Пайрем опустил в протянутую руку монету.
— Черт побери! — воскликнул мальчик. |