Изменить размер шрифта - +
А если бы у вас была голова на плечах, капитан Стоун, вы бы немедленно стерли код моей карточки из компьютерной памяти, вместо того, чтобы надеяться на охрану под моими окнами!

Стоун побагровел от смущения.

— Да, мэм, — лишь пробормотал он.

— А также, раз уж вы напали на след, вы должны были запретить покидать пределы базы всем членам лазерной группы.

— Да, мэм.

— Необходимо переписать всю программу сигнального устройства. Ведь это просто оскорбительно — сложнейшую охранную систему перехитрили два преступника, передав друг другу карточку под дверью. Как в детской игре!

— Да, мэм.

Том прикрыл рот рукой, пытаясь скрыть смех, но его голубые глаза сияли. Бедняга Стоун! Так ему и надо! Он все же решил вмешаться, пока Эвелин не разбудила в капитане комплекс неполноценности.

— Почему вы говорите о Мелвилле в прошедшем времени? Он мертв?

— Покончил с собой. Если Роджерсу было плевать на любую идеологию, и он пошел на все ради денег, то Мелвилл был твердо убежден в том, что проект «Дальний прицел» должен быть свернут. Замысел состоял в том, чтобы создать как можно больше инцидентов во время испытаний, — тогда в финансировании проекта будет бесповоротно отказано.

Эвелин зевнула. Она чувствовала ужасную усталость, несмотря на то, что проспала целый день, — слишком уж многое произошло за эти двадцать четыре часа. Том наблюдал за ней, откинувшись на спинку кресла и сцепив руки за головой. Он чувствовал себя совершенно умиротворенным.

— Вы первым должны узнать одну новость, Стоун, — медленно проговорил он. — Мы с мисс Лоусон собираемся пожениться.

К его удовольствию, лицо капитана удивленно вытянулось. Он смотрел на Эвелин с большой опаской, как смотрят на дикого зверя, внезапно вырвавшегося на свободу из клетки: черт его знает, что делать — то ли бежать со всех ног, то ли застыть на месте?..

— Ну… желаю вам удачи, полковник, — выдавил Стоун из себя. — То есть я хотел сказать — мои поздравления…

— Спасибо. Удача мне явно не помешает.

 

Через две недели Эвелин кружилась в вальсе в сильных объятиях своего мужа. Огромный бальный зал в Вашингтоне сверкал поддельными и настоящими драгоценностями, гудел веселой болтовней и деловыми разговорами.

Резким контрастом с официальными черными, серыми и небесно-голубыми смокингами гражданских смотрелись роскошные парадные формы военных различных родов войск.

Том в своей форме был просто неотразим. Эвелин заметила не одну пару внимательных женских глаз, провожавших восхищенными взглядами ее избранника.

— Мы должны были подождать, — сказала Эвелин своему мужу.

— С чем? — рука Томаса крепче стиснула талию жены.

— Со свадебным торжеством.

— Но ради чего?

— Ради твоей семьи.

— Отец все понимает, — расхохотался Том. — Когда он решил жениться на Глэдис, то обстряпал это дельце ровно в два дня. Мне потребовалась неделя.

— Генерал Джексон казался обрадованным, — заметила Эвелин.

— Так оно и есть. В руководстве ВВС приветствуют браки своих офицеров.

За день до этого проект «Дальний прицел» был утвержден в Конгрессе подавляющим большинством голосов. Томас должен был доложить комиссии о результатах испытаний, поэтому его присутствие в Вашингтоне было обязательным. А так как он категорически отказался ехать без молодой жены, то, следовательно, и ее присутствие тоже было обязательным.

Томас нежно погладил жену по спине, она подняла на него глаза и ясно прочла желание в сияющей голубизне его глаз.

Быстрый переход