| Он четко представлял ее внешний облик. Дженифер. Ему была нужна она, и только она. Он вдруг осознал, что находится возле медицинского пункта, и тут увидел ее, выходящую из здания, в сопровождении, видимо, последнего посетителя. Она ему что-то объясняла напоследок, давала советы, при этом приятно улыбаясь. Стива кольнула острая ревность и чувство зависти. С ним выйти на люди вот так, открыто, и улыбаться при всех она почему-то не решается. А ведь это так необходимо ему. Эта непреодолимая тяга к общению с ней в последнее время стала трансформироваться в какую-то начальную форму мазохизма. Ему иногда хотелось, чтобы она подошла и что-нибудь приказала своим жестким, волевым, полным металла голосом. Что-то особое, с чем только он смог бы справиться. Чтобы заслужить ее благодарность и признательность. Чтобы она еще раз обратила на него внимание. Дженифер распрощалась со своим то ли пациентом, то ли воздыхателем и медленно пошла на стоянку машин. Он видел ее усталое, задумчивое лицо, а она не замечала его, погруженная в собственные мысли. Он проследил, как она села в машину, плавно тронулась с места и двинулась в сторону выезда с базы. Интересно, куда это она собирается на ночь глядя? Стивен поспешил домой, где у входа его ждал надежный двухколесный друг. Довольно быстро он догнал ее машину на шоссе, ведущем в сторону побережья, и дальше следовал по пятам, не обгоняя, на приличном удалении, работая, как заправский частный сыщик. Стив пребывал в самом мрачном настроении за всю свою жизнь. И в сильном напряжении, уже как водитель. Так просто она от него не отделается. Но удержаться за ее машиной было нелегко. К тому же Дженифер отнюдь не упрощала ему задачу, выписывая лихие виражи, то и дело обгоняя идущий сплошным потоком транспорт. Но, поскольку он не знал ее маршрута, терять ее из виду было нельзя. Через некоторое время они оказались в пригородной зоне, примыкающей к пляжам, в одном из тихих и уютных районов, заставленных небольшими коттеджами с примыкавшими к ним зелеными двориками и цветниками, где весело резвились дети, где ветерок играл листвой и пели птицы. Дженифер выскочила из машины и подбежала к входу в один из таких симпатичных домиков. Здесь ее поджидала уже довольно пожилая пара. Они радостно обнялись, и затем пошли в коттедж, что-то обсуждая на ходу. Чем-то мисс Локсли была похожа на обоих встречавших, так что без особых сложностей можно было догадаться, что это ее семья. Ее любящие родители. Странно, но он никогда раньше не думал о ней, как о семейном человеке. Стивен пристроил под деревом свой мотоцикл и направился в сторону коттеджа. У него не было никакой конструктивной идеи. Он даже толком не знал, чего вообще хочет в данный момент. Он просто шел по направлению к ее дому, уже зная, что она почувствовала его присутствие. Пожилой мужчина исчез в глубине дома, у входа остались только две женщины. Подойдя ближе, Стив услышал недовольный девичий голос и четкий ответ матери: — Но, Дженифер, будет невежливо не пригласить его к нам. Ты же сама сказала, что он твой пилот-инструктор. После этих слов Дженни метнула взгляд в сторону Стива, явно в надежде, что все-таки произойдет чудо, и кошмарное видение рассеется. Однако этого не произошло. Напротив, Стивен был уже совсем рядом. Пришлось заняться рутинной процедурой знакомства. Она неохотно представила этого наглеца матери, а затем сообщила ему: — Это моя мама, Шейла Локсли, доктор медицинских наук. — Невысокая, стройная, темноволосая женщина с нескрываемым любопытством разглядывала знакомого своей дочери. — А папа уже ушел. Даниел Локсли. Между прочим, адмирал, — высокомерно заметила Дженифер и тут же добавила: — Ну а теперь, когда официальное знакомство состоялось, я полагаю, что, к сожалению, джентльмену уже пора уезжать. У него на сегодня масса срочных дел. — У меня нет никаких дел, кроме одного.                                                                     |