Когда первое удивление прошло, Майкла охватил злорадный восторг.
Самая могущественная из ныне живущих ведьм сошла с ума. И молила о помощи, причем не кого-нибудь, а злейшего своего врага.
Невероятно, но факт. Восхитительный факт.
Рядом с ним, на пепелище последнего оплота ведьм, предок Майкла, герцог Лоран, смерил Холли оценивающим взглядом и, хмыкнув, покачал головой. Затем посмотрел в глаза Майклу, наслаждаясь триумфом вместе с нынешним полноправным главой династии Деверо. Шестьсот лет ждал он этой минуты...
Для шестисотлетнего старика герцог выглядел очень неплохо. Хотя, по правде говоря, этому способствовал и тот факт, что Лоран раздобыл себе новое тело и уже не разгуливал в своем прежнем, полуразложившемся обличье.
— Одержима, — произнес он с сильным французским акцентом. — И как это тебе удалось, мой мальчик?
Майкл изумленно покачал головой.
— Я тут ни при чем. Не иначе, как сам Бог преподнес нам этот подарок.
Холли жалобно заскулила и принялась царапать лицо. Она била себя по щекам, дергала за волосы, затем повалилась ничком и уткнулась лицом в землю, на которой дотлевало то, что осталось от ее ковена. И вдруг вскочила, рыдая и размахивая руками.
— Держись от нее подальше, — предупредил Лоран. — Это как инфекция. Можно и заразиться.
Вняв совету, Майкл осторожно присел на корточки рядом с Холли, старательно избегая ее коснуться или попасть под молотящие воздух руки.
— Умоляю, — прохныкала она, глядя на него безумными глазами. Она явно понятия не имела, кто он такой. К кровоточащим щекам прилипли пряди волос, из углов рта свисали ниточки слюны. — Сделайте что-нибудь! — Она запрокинула голову и завизжала. — Я больше не вынесу! Умоляю, помогите!
— Поможем, — пообещал Майкл. — Если захотим.
Она всхлипнула и начала раскачиваться, будто кобра, заламывая руки и безостановочно бормоча:
— Что-нибудь, что-нибудь, сделайте же что-нибудь...
Слезы текли по ее грязному лицу. Воняло от нее не хуже, чем от бомжа.
— По-хорошему, ее надо убить, — задумчиво проговорил Майкл. — Сделать удовольствие сэру Уильяму... — Он склонил голову к плечу, наблюдая за одержимой. — Если я ей помогу... не будет ли это пособничеством врагам? — И улыбнулся, — Холли Катере молит меня о помощи. Подумать только!
— Oui[1]. Это нечто, — согласился Лоран. — Однако, mon fils[2], если ты ее убьешь, то навсегда останешься верным слугой сэра Уильяма. И не более. Вряд ли тебе представится другой такой случай, чтобы вознести наш род на подобающее ему место.
Майкл и без Лорана прекрасно это понимал. И уже сообразил, как поступит. Однако минута была столь знаменательной, что ему хотелось продлить удовольствие, растянуть во времени и в пространстве.
— Сделайте что-нибудь, — прошипела Холли. — Я больше не могу, не могу, не могу...
Майкл кивнул.
— Ладно. Но при одном условии, — произнес он, отчетливо выговаривая каждый слог в надежде, что смысл сказанного дойдет до ее кипящего сознания. — Ты будешь послушной девочкой и выполнишь все, что я велю. Поняла?
— Да! — яростно закивала она. — Все, что угодно! Только пусть это прекратится!
— Сдается мне, что, пока эта ведьма бродила во времени сновидений, в голове ее завелся червячок. И пожалуй, не один, а несколько, — сказал он Лорану. — Могло такое случиться?
— Vraiment[3]. Похоже, ты прав.
«Как там, интересно, мой сынок? Жив еще?» — подумал Майкл рассеянно.
Жеро отправился во время сновидений вместе с Холли — спасать одного из ее друзей. |