| — Я все время забываю. Ведь они фактически были хозяевами страны. — Кроме того, он считает, что нам лучше не присутствовать на похоронах. И он понимает наше желание как можно быстрее отправиться домой. Подойдя к нему поближе, она обняла его и положила голову на плечо. — Курьер из Ситто-да-Вейга уже везет нам паспорта, которые забрал у нас Валерио. Нам доставят их прямо в квартиру. Так что единственное, что теперь осталось сделать, — это идти домой и собирать вещи. И тогда — прощай, Рио. «Хризалида» была сейчас в сотне ярдов от причала, и специальные подводные приспособления медленно подвигали к нему гигантскую яхту. — Чудеса технологии, — пробормотал Джонни. — А что случилось с буксиром? — А ты разве не слышал? То же самое, что с телексами. — Кстати, о телексах. Пока ты будешь укладывать вещи, мне тоже надо кое-чем заняться. Я потом к тебе зайду, хорошо? — А куда ты все-таки собрался? — Позаботиться о наших билетах. К тому же есть еще всякие мелочи, которые надо уладить. — Ой-ой! Да ты просто вихрь! — сухо заметила Стефани. — Ты, видимо, быстро идешь на поправку. — Ну что тебе сказать? Я же не могу быть камнем на шее у моей девочки, правда? «Хризалида» пришвартовалась. В мгновение ока выстланные голубым ковром сходни соединили палубу с причалом. Полиция и служащие морга поднялись на борт. Только после этого Стефани смогла спуститься на берег. На середине мостика ее догнал Эдуардо. — Стефани! — он задыхался от быстрого бега. Она, остановившись, обернулась. В его влажных глазах застыла глубокая тоска. — Я не хочу, чтобы мы расстались так, — сказал он сдавленным голосом. — После того, что было… После тех испытаний, которые мы прошли… Стефани, не отвечая, смотрела на него. Сердце ее разрывалось от боли. Она едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться. — Если ты не возражаешь, — продолжал Эдуардо, — когда привезут твой паспорт, я сам принесу его тебе домой. Мы должны попрощаться как следует. Стефани кивнула. — Если ты так хочешь, — тихо ответила она. — Хотя, похоже, дел у тебя по горло. Эдуардо печально улыбнулся. — И тем не менее я всегда буду винить себя, если мы не простимся по-человечески. Я не хочу, чтобы со мной у тебя были связаны воспоминания только о том, что произошло на яхте и на острове. Нас связывало значительно большее. Стефани посмотрела в самую глубину его темных глаз. — Да, — подтвердила она. — Большее. — Я рад, что ты тоже так считаешь. Он посмотрел мимо нее, на залив, и как-то сжался. На пристани царила особенная суета: там стояли несколько полицейских машин, лимузинов, машин «Скорой помощи». Собралась толпа зевак, набежали невесть откуда взявшиеся репортеры. — Как быстро стервятники слетаются на запах смерти, — пробормотал Эдуардо. Он поглядел на Стефани. — Что ты будешь делать, когда вернешься в Нью-Йорк? — Что я буду делать? — отвернувшись, она уставилась в пространство, на огромные белые небоскребы, напоминавшие кусочки сахара, набитые в коробку. — Постараюсь начать с того места, где я остановилась, — тихо ответила она. — Стану снова самой собой.   По дороге домой Стефани заскочила в офис. Она быстро собрала со своего письменного стола вещи и сложила их в два пластиковых пакета. «Хорошо, что Лии нет, — подумала она.                                                                     |