Изменить размер шрифта - +
Как он, должно быть, над ней смеялся!

– Но, возможно, зеркало было сделано для него, – тихо предположил Адам, и то, как он это сказал, заставило Дарси резко развернуться в его сторону.

– Что еще ты скрываешь? – вскинулась она. – Кроме отвратительных шрамов и знания чужих интимных секретов?

Адам глубоко вздохнул.

– Существует вероятность, что моя сестра тоже является читающей, – признался он. – Моя мама была беременна, когда… когда исчезла. Мне сказали, что на борту пропавшего самолета вместе с моими родителями было три человека и что один из них еще жив. Мой сестре сейчас могло бы быть около тридцати двух лет.

После этого признания Дарси смогла только молча уставиться на Адама. Не удивительно, что он так боится найти это зеркало. Если он найдет зеркало, то, вероятно, найдет и свою сестру. Возможно, он найдет женщину, которую всю ее жизнь держали в неволе.

– О-о-о, – протянул Тейлор, – тогда нам тем более нужно поспешить. – Он перевел взгляд с Дарси на Адама и увидел, как эти двое смотрят друг на друга.

Его предки стали причиной того, что всю свою жизнь Тейлор посвятил изучению некоторых из тех ужасных вещей, что происходят в мире. Дважды ему удавалось присутствовать на шабаше ведьм и поломать их планы. Но каждый раз Тейлору было плохо от сцен, свидетелем которых он становился. Когда сегодня утром ему позвонил Адам Монтгомери, у Тейлора не было времени порадоваться известию о том, что у него есть дочь, – дочь, обладающая силой, которой его семья владела с незапамятных времен. Вместо этого он развел бурную деятельность. Он стал собирать свои папки с делами по Кэмвелу – коробки с папками, – одновременно давая указания своей неизменной помощнице миссис Вилсон. Именно она вспомнила слух о зеркале. Тейлор в последний раз слышал о зеркале много лет назад от своей студентки, чья сестра стала членом культа. Желая вовлечь сестру в сообщество, эта бестолковая девчонка рассказала ей о зеркале.

– Оно поможет нам захватить мир,– проповедовала она. – У нее есть старая дева-девственница – это обязательно должна быть девственница, – которая может видеть в зеркале прошлое и будущее. – Вот что было сказано Тейлору, и он провел много времени, пытаясь выяснить, о чем именно шла речь, но так и не смог ничего откопать.

Тейлор был уже на полпути в Кэмвел, когда позвонила миссис Вилсон, чтобы рассказать, что она узнала об Адаме Монтгомери и о том, что с ним произошло, когда он был ребенком. Среди прочего миссис Вилсон сообщила следующее: «И вот интересный факт: его мать была беременна, когда пропала». Тейлору понадобилось несколько мгновений, что бы сложить два и два. «Старая дева-девственница»,– говорила та девушка.

– Сколько лет было бы сейчас ее ребенку? – спросил Тейлор в трубку. Но миссис Вилсон была готова к этому вопросу: они уже много лет работали вместе.

– Ребенку было бы около тридцати двух.

В течение нескольких минут Тейлор пытался успокоиться. Не имеет значения, сколько зла ты видел, всегда нелегко узнать о еще одном. Неужели девочку растили в неволе? Для того чтобы она могла прочитать зеркало?

К тому времени, как Тейлор приехал в Кэмвел, у него было несколько кусочков информации, но он не мог соединить их друг с другом. Тейлор умел хранить секреты, и он часто сотрудничал с ФБР, когда была вероятность того, что в деле замешана так называемая черная магия. Благодаря такому сотрудничеству миссис Вилсон удалось узнать о форме клейма, которое доктор увидел на груди маленького мальчика, которого много лет назад нашли в лесу. Тейлору было известно даже то, что ФБР при содействии опекунов Адама приказало доктору зашить рану так, чтобы шрам скрыл клеймо. Опекуны Адама не хотели, что бы у него было видимое напоминание о том, через что ему пришлось пройти. Тейлора также привлекли к делу, когда за год до похищения Адама неподалеку от Кэмвела исчезла первая молодая женщина.

Быстрый переход