Изменить размер шрифта - +

Вот когда Беатрис обнаружила, что за деньги можно купить все. Она легко нашла человека, который согласился похищать для нее юных нетронутых девочек. Одну за другой Беатрис ставила их перед зеркалом, но если девочка ничего не видела, Беатрис "избавлялась" от нее. Она не могла отослать несчастную назад к родителям после того, что та видела.

Наконец, через год или чуть больше Беатрис нашла маленькую девочку, которая могла видеть образы в зеркале, так что Беатрис держала ребенка достаточно долго. Но образы девочки были нечеткие; она не могла видеть и половину того, что могла Беатрис.

- Кто может видеть лучше тебя? - спрашивала Беатрис у напуганного ребенка. Маленькая девочка думала, что если она будет работать очень усердно - у нее болела голова, когда смотрела в зеркало - и найдет кого-то другого, чтобы смотреть в зеркало для "ведьмы", как она про себя обращалась к Беатрис, тогда "ведьма", конечно же, отошлет ее домой. И это, в самом деле было то, что Беатрис каждый день обещала доверчивой, но не очень умной малышке.

Так что ребенок смотрел и спрашивал, спрашивал и смотрел, и однажды к ней пришло четкое видение. Беатрис записала каждое слово, которое сказала девочка.

Она сказала, что тем человеком, кто сможет ясно видеть в зеркале, будет девочка, которую похитит Беатрис. Она видела, как Беатрис похищала дитя из магазина, и рассказала в деталях, как ребенок выглядел, где находился магазин, что ребенок делал, и как Беатрис смогла обмануть мать. Она рассказала ей все, что видела. Она даже видела, как Беатрис выжгла клеймо на груди ребенка.

- Заклеймила? - спросила Беатрис, затем пожала плечами. Почему бы и нет?

Итак, Беатрис "отослала" ребенка, потому что он слишком много видел; затем Беатрис сделала все, что было увидено в зеркале.

Однако, уже после того, как она заклеймила кричащего ребенка, слуга сказал ей, что она украла мальчика.

И снова ярость, которую испытала Беатрис, была ужасающа. Она не могла вернуть того несчастного ребенка, который получил видение, чтобы все разъяснить, потому что та девочка "ушла" навсегда. На этот раз, перестраховываясь на случай, если он понадобится ей снова, Беатрис поместила бесполезного мальчика в металлическую клетку, пока решала, что делать дальше. У нее ушел целый день на то, чтобы понять, что у мальчика, которого она похитила, должна быть сестра. Разве зеркало не показало, что похищение приведет к девочке, которая сможет читать в зеркале? Но как заполучить сестру? Понадобилась только одна поездка в Нью-Йорк, чтобы увидеть, что родители мальчика теперь окружены полицией.

Поскольку Беатрис имела заурядную внешность, ее, казалось, никто не замечал. Ей было всего двадцать семь, но она сутулилась из-за лет, проведенных склонясь над зеркалом. Она с легкостью проскользнула с несколькими горничными через служебный вход причудливого жилого дома и вскоре выяснила, которая из них работала у "его" родителей.

С такой же легкостью она избавилась от постоянной горничной, затем надела ее униформу и пошла в квартиру. Но, поднимаясь наверх на лифте, она поняла, что мальчик, которого она забрала, был единственным ребенком. Несколько секунд, охваченная паникой, она думала, что зеркало соврало. Но потом улыбнулась, сообразив, что мать, должно быть, беременна дочерью. Ее дочерью. Ребенком женского пола, который принадлежал Беатрис, тем самым, который мог читать в зеркале.

Так что Беатрис пошла в квартиру и сказала, что ее кузина, их постоянная горничная, была слишком расстроена, чтобы работать, потому что сильно любила маленького мальчика. Отец мальчика посмотрел на Беатрис строго, слишком строго, на ее взгляд, а затем кивнул: все в порядке и она может войти. Казалось, он знал, что Беатрис есть что сказать ему, и хотел услышать, что она скажет.

После этого все было очень просто. Когда Беатрис закончила убираться, а она не слишком хорошо выполнила эту работу, возможность представилась сама, и Беатрис передала отцу записку.

Быстрый переход