|
— Умеете добывать информацию, передвигаться по чужой стране с поддельными документами, обрывать слежку… Кстати, сколько раз?
— Трижды, — подтвердил Олег. — В Цитайхэ, в Шэньяне и в Даляне.
— Видите, насколько у вас развиты специфические возможности, — без тени усмешки сказал Морган. — Неужели я позволю себе жертвовать такими людьми, отдавая их на ужин милым детям природы? Расслабьтесь, Хельг. Здесь давно не питаются человеческим мясом. Раджа Сулейман беспощадно казнит за каннибальство. Причем, вырезают всю деревню, где прошло пиршество.
— Успокоили, — проворчал Полозов. — Еще вопрос: в каком качестве я нахожусь здесь?
— Из этого бунгало пока вам запрещено выходить, — кивнул Морган. — Еду будут приносить прямо сюда. Если понадобится в туалет — санузел за вон той дверью. Там же и душевая. Не удивляйтесь, моя аудиенсия имеет все прелести цивилизации. Книги и журналы только на английском и французском. Но я дам распоряжение своим людям, они раздобудут что-нибудь из русской печати.
— Буду благодарен.
— Очень рад, что вы оказались адекватным человеком и не пытаетесь играть в свои игры, — хозяин аудиенсии встал и направился к выходу. — Надеюсь, наше сотрудничество окажется плодотворным. А там, глядишь, вам понравится остров. Здесь великолепная природа, горячие девушки и хорошее жалование. Сейчас принесут завтрак, а потом мы начнем работать.
Олег проводил задумчивым взглядом Моргана и решил выглянуть наружу, для чего вышел на небольшую террасу. Бунгало, как он и предполагал, было приподнято над землей для защиты от различных ползучих тварей вроде тропических змей и пауков. Вдоль хижины проходила дорожка, посыпанная гравием. За ней сразу начинался густой лес с изумрудной зеленью, в которой порхали разноцветные пичуги. Где-то противно орала невидимая глазу птица.
Неподалеку стояли еще несколько бунгало под тростниковой крышей, довольно больших и симпатичных. Вдоль тропинки на равном расстоянии стояли столбы с осветительными фонарями, к хижинам от них шли провода. Получается, аудиенсия Санта-Мартино и в самом деле не чужда благам цивилизации. Откуда-то неслись звуки задорного буги-вуги, звонким речитативом звучал женский голос.
А вот и охрана. Чернокожий крепкий парень в песчаной униформе неторопливо прошел мимо террасы, мельком взглянул на Полозова, как бы невзначай поправил на плече ремень короткоствольного автомата, и остановившись возле пальмы, привалился к стволу дерева. Широкие листья давали отличную тень, а солнце только-только поднялось в зенит. День обещал быть жарким.
Олег вернулся в бунгало и завалился на постель, закинув руки за голову. Предстояло много анализировать и выстраивать схему отношений с Морганом, понять, зачем ему нужен Никита. Сбежать с острова всегда успеется, тем более что Полозов не считал эту задачу невыполнимой. Трудной — возможно, но не настолько, чтобы опытный «потайник» не обвел вокруг пальца местную охрану. Значит, предстоит большая и кропотливая работа, которая поможет вернуться ему на родину.
Глава 2
Вологда, июль 2015 года
Жаркий воздух тяжелой завесой опустился на песчаный пляж и неожиданно обрел очертания фигур животных с большими горбами, бредущих по янтарно-желтым барханам. Впрочем, меняющиеся картинки миражей не оказались неожиданными для молодых парней в униформе песчаного цвета, расположившихся вдоль берега и на высоком взгорке. Они слегка оживились, да и то сразу же потеряли к ним интерес.
А вот для детей, сидевших рядом с древним стариком, появление невиданных для их возраста верблюдов стало приятным дополнением к долгому занятию. Сам старик в потертой рубахе, потерявшей изначальный синий цвет, и в просторных штанах из тонкого трикотажа выглядел довольным. |