– Как и мистер Фьюри.
– В самом деле?
– Всего лишь в трюках, – пояснил Майкл и, вынув из мешочка морковку, протянул ее Лоре. – Угости его – и он твой раб на всю жизнь.
– Ладно, сочтем это компенсацией за очередное издевательство, – ответила она, предлагая Максу угощение. – Девочки, разве я не предупреждала, чтобы вы не надоедали мистеру Фьюри?
– Но он сказал, что мы не мешаем! – Кейла с надеждой улыбнулась Майклу и, встав на перекладину забора, уверенно протянула ему руки.
– Я так сказал, потому что вы действительно не мешали. – Майкл настолько естественно подхватил Кейлу и усадил себе на бедро, что Лора нахмурилась, но он обезоруживающе улыбнулся ей. – Я люблю компанию – так же, как и лошади. Им надоедает смотреть весь день на меня одного. Дети могут приходить в любое время. Если будут мешать, я им скажу.
К восторгу Кейлы и ужасу Лоры, Майкл забросил девочку на широкую спину Макса.
– Ой, как высоко! Посмотрите, как высоко я сижу!
– Нет уж, я лучше не буду смотреть. – Лора автоматически схватилась за уздечку. – Это трюковая лошадь, а не верховая.
– Он ласков, как ягненок, – успокоил ее Майкл, а затем подхватил Али и посадил ее позади сестры. – Если хотите, он выдержит всех троих. Он к тому же и силен, как бык.
– Нет, спасибо. – Заглянув в глаза Макса, Лора успокоилась: глаза действительно были ласковыми. – Я не одета для этого.
– Я заметил. Вы прекрасно выглядите, мисс Темплтон. А когда перелезали через забор, то выглядели просто чертовски здорово!
Лора оглянулась и посмотрела в глаза Майкла, которые уж никак нельзя было назвать ласковыми.
– Представляю это зрелище…
– Вряд ли, солнышко. Это довольно трудно себе представить.
Лора не выдержала и улыбнулась.
– Ладно, девочки, праздник закончен. Вам необходимо умыться перед ужином.
Али чуть было не заныла, но вовремя остановила себя: нельзя рисковать, а то еще запретят приходить сюда.
– А мистер Фьюри поужинает с нами?
– О… – Дочка поставила Лору в затруднительное положение, но ее хорошие манеры, как всегда, победили. – Конечно, Майкл, я буду рада. Пожалуйста, приходи.
Майкл усмехнулся: если он когда-либо и слышал более холодное приглашение, то сейчас не мог вспомнить.
– Спасибо, но у меня другие планы. Иду к Джошу знакомиться с его сыном.
– Ну тогда не будем тебе мешать.
Майкл снял с лошади сначала Кейлу, потом Али.
– Лора, если у тебя найдется минутка, я хотел бы кое о чем поговорить с тобой.
– Конечно… Девочки, передайте Энни, что я скоро приду.
– Спасибо, мистер Фьюри. – Будучи истинной дочерью своей матери, Али протянула ему руку.
– Пожалуйста, – так же церемонно ответил Майкл.
– Спасибо, что показали нам лошадей! – В Кейле сохранилось гораздо больше непосредственности. – И фокусы были прекрасные. Я обязательно расскажу Энни! – Кейла бросилась прочь, но у забора остановилась. – Мистер Фьюри…
– Да, мэм?
Она хихикнула, но тут же стала серьезной.
– А собак вы умеете учить? Если бы у вас был щенок… или у кого другого… Вы могли бы научить его фокусам, как Макса?
– Думаю, да, если бы он был умным.
Девочка снова улыбнулась, на этот раз задумчиво, и побежала вслед за сестрой.
– Она хочет собаку, – прошептала Лора. |