Рассматривая себя в зеркале, Айрис решила, что, раз уж она надела это платье, нужно позаботиться о соответствующем макияже. Она нанесла на веки светло-коричневые тени, подкрасила ресницы, коснулась помадой губ.
Послав своему отражению шутливый воздушный поцелуй, Айрис надела туфли, проверила содержимое сумочки и покинула номер.
Она спустилась в небольшой уютный ресторан на первом этаже гостиницы. Здесь было довольно людно, и метрдотель проводил девушку к единственному свободному столику у окна. Подошедший официант подал меню и стал вежливо ждать ее заказа.
Айрис решила, что нужно выбрать что-то истинно итальянское, и заказала спагетти с соусом из мидий с шафраном и грибами, а также салат из помидоров и сладкого перца, приправленный зеленью базилика. Официант улыбнулся и на сносном английском предложил ей «Орвието» — белое вино, которым славился этот ресторан.
Ожидая заказ, Айрис смотрела в окно. За узкой полоской тротуара находился канал, на другой его стороне выстроился ряд старинных зданий, подобных тому, в котором размещалась гостиница. Девушка подумала, что скоро стемнеет и в городе закипит ночная жизнь, похожая на карнавал. Венеция наполнится суетой, музыкой звуков, слов, смеха. На темной воде запляшут блики фонарей, подвешенных на гондолах, и в лабиринте каналов будут слышны гортанные выкрики гондольеров.
Из задумчивости ее вывел метрдотель, позади которого стоял кто-то.
— Вы не будете возражать, если этот господин составит вам компанию? — с подчеркнутой предупредительностью поинтересовался метрдотель.
— Да-да, пожалуйста, — рассеянно произнесла Айрис, взглянув на молодого симпатичного мужчину, и снова отвернулась к окну.
Расположившись напротив, незнакомец принялся с интересом ее разглядывать. Айрис заметила это краем глаза, и ее задело столь пристальное внимание.
— Насколько я понимаю, вы не итальянка? — на чистейшем английском спросил сосед по столику.
Айрис удивленно взглянула на него и вдруг почувствовала странное волнение. У ее визави было привлекательное загорелое лицо и очень темные волосы. По контрасту его глаза поразили Айрис неожиданно прозрачным светлым цветом, серым с серебристым оттенком.
— Нет, я шотландка, — коротко ответила она.
— Так я и подумал! — почему-то обрадовался незнакомец. — Ваше произношение… — Он неопределенно пошевелил в воздухе пальцами. — Надо же! Час назад я поселился в этой гостинице и сразу же встретил в ресторане шотландку, — оживленно продолжил он. — У меня были дела в Риме, а потом я приехал сюда. Знаете, оказаться в Италии и не побывать в Венеции…
— Послушайте! — раздраженно заметила Айрис, сердясь на себя за то, что поддалась мужскому очарованию. — Мне неинтересно, откуда вы приехали. Раз уж мы оказались за одним столиком, давайте не будем мешать друг другу!
В этот момент официант принес заказанные ею блюда. Пока он ставил на стол тарелки и принимал новый заказ, она немного успокоилась. За столом воцарилось молчание. От незнакомца вдруг словно повеяло холодом. Он откинулся на спинку стула и стал с иронией наблюдать за Айрис.
Та сохраняла внешнее спокойствие, хотя внутри у нее все кипело от негодования. Прекрасно начавшийся вечер грозил закончиться полным провалом. Айрис ела, не ощущая вкуса пищи. Закончив ужин, она расплатилась, сдержанно пожелала соседу по столику приятного вечера и направилась к выходу.
На город уже спустились мягкие сумерки. Выйдя из гостиницы, Айрис остановилась и полной грудью вдохнула теплый, насыщенный влагой воздух Венеции. На губах девушки появилась улыбка. И все-таки я прокачусь в гондоле, подумала Айрис, глядя на неторопливо прогуливающихся вдоль канала людей.
В двух шагах от гостиницы к самой воде спускались широкие каменные ступени. |