Староста смотрел, как я смешиваю пиво со сливочной наливкой, а Лео открывал пакеты с чипсами и сухариками. Не говоря ни слова, он вздохнул, взял бутылку из моей руки и смачно приложился к горлышку.
Глоть. Глоть. Глоть.
— Твою же ж мать… — прошептал Эд, а мы с Лео охеревали. — Джози, хорош! Тебя же убьёт!
— Ха… — выдохнул староста, осушив литр алкашки и вытерев рот тыльной стороной ладони. — Хорошо пошла. Так, желторотики, — посмотрел он на нас поплывшим взглядом. — Я в душ, побрею бойца, а вы пока наливайте. Сразу говорю, я беру троих. На меньшее не согласен.
Взяв по пути полотенце, канцелярский нож со стола и одежду из шкафа, Джо поплыл на выход из комнаты, открыл дверь, зацепив её плечом, и ударил кулаком по косяку.
— Не мешай мне, дверь! — рыкнул он и двинулся дальше.
— Парни, это что за хрень была? — ошеломленно спросил Эдвард, нелепо посмотрев на нас. — Мы что, сломали Джози?
— Скорее открыли суть, — хмыкнул я, достав ещё одну бутылку. — Но наливать ему точно опасно.
Стоило мне сказать, как из коридора послышался мощный крик Джозефа:
— А ну с дороги, чмошник! Абрамс в здании!
Пока удививший нас староста приводил себя в порядок, мы продолжали подготавливать комнату к приёму прекрасных гостей. Эд, будто высококлассный алхимик, со знанием дела, замешивал коктейли. Лоб пухляша от подобной работы кривился в морщинах и покрывался испариной, а сам он прикусил кончик языка и бубнил:
— Как там дед говорил: Семьдесят пять на двадцать пять… Варись-варись, кашка… Варись и не ленись… Эдвард будет счастлив, а ты варись-варись-варись…
В какой-то момент Лео пропал из комнаты и ушел к себе, откуда притащил две большие тары под снеки, и, мать его, белого плюшевого медведя.
— Это ещё нафига? — не понял я, указав на игрушку.
— Ванессе подарю, — улыбнулся качок, держа мишку в одной руке и умиляясь. — Маменьки говорили, что девушкам нужно делать подарки…
Мы с Эдом переглянулись и просто пожали плечами. Если здоровяк хочет, то почему нет? Может этот мишка окажется его входным билетом.
Уборка комнаты пошла полным ходом. Я протёр окно и стол, Лео сдвигал шкафы и пытался сделать так, чтобы было больше места. Эдвард принёс из соседних комнат стулья, которые одолжил и обещал вернуть. К нам даже несколько раз заходили парни из других комнат и спрашивали: Что мы делаем? Но увидев алкашку на столе, сразу же всё понимали и просились к нам. Конечно мы отказали. Нас итак четверо, а улов пока неизвестно какой. Каждая рыбка на счету и делиться ею нам не хотелось.
— Сколько там времени? — спросил рыжий алхимик из Беверли-Хиллз, расставив стулья и вытерев пот с щёк.
— Ванесса сказала, что они придут в восемь, — сказал Лео, ползая на корточках и разглаживая ковёр.
Я взглянул на часы:
— У нас в запасе ещё десять минут.
— Я чёт не понял, — прозвучал в комнате быдловатый голос Джозефа. — Желторотики, вы чё здесь устроили? Вы захрена мою хату переделали?
— На, Джози, — опасливо подал ему Эд ещё одну бутылку наливки. — Глотни микстурки.
Тот без слов ещё раз накатил, осушив остатки алкоголя, вроде как успокоившись. Так нам показалось.
— Слабоватое пойло, — скривился очкарик и с ухмылкой обвёл нас взглядом. — Сейчас всё будет.
Развернувшись на 180 градусов, Джозеф подплыл к своему шкафу и принялся в нём копошиться. Через десяток секунд ворчания вытащил стеклянную полуторалитровую бутыль с розоватой мутной жижей.
— Это что? — заинтересовано спросил Эдвард.
— Поцелуй Аркадийского Любовника, — высокомерно выдал Джо. |