Изменить размер шрифта - +

Нет, ну прикиньте… Я тут чуть ли ни с ума схожу, пытаясь продраться через многоэтажные конструкции немецкого словообразования, и вдруг такой поворот!

Первым, а может быть и самым правильным и естественным желанием, у меня было дать Павану Чандре в его наглую индийскую морду.

Он мне мозг вынес своими высокопарными оборотами на немецком, хотя, как оказалось, вполне мог бы говорить на русском.

Я чудом сдержался. И заговорил о сокровенном.

— Как мы оба понимаем, речь пойдёт о десантной операции. Без преимущества на море это не лучшая идея. Значит, впереди у нас Цусима, — попытался я донести до индийца ту простую истину, которая кровоточащей занозой торчит в сердце любого русского человека, знакомого с историей его страны.

— Цусима — это остров?

— Нет. Это наша национальная боль. Второй раз я её не допущу.

Быстрый переход