|
И она с сих пор живет с ним… Нет, тогда были бы хоть какие-то сведения о работе, о пенсии…
— А что, если… — Саша почувствовала холодок, пробежавший по позвоночнику. — Она не уезжала из Сан Андреа?
* * *
— Когда пропала жена Назарио, мне было два года. — Лапо допил кофе. — Я рад, что ты нашла себе занятие. Но разве можно найти человека через сорок лет?
— Она была раздражительной. И ненавидела детей. — Конечно Бернадетта слышала их разговор за завтраком и не могла не встрять. — Я помню одного мальчика из нашего класса, который опоздал на урок. Эрнестина не просто прочитала лекцию об ответственности, она унижала его перед всем классом. Мальчик вернулся домой в истерике и отказывался идти в школу. Родители тогда обращались к директору.
— Ужас какой, ее наказали?
— Она не работала с детьми и родителям пообещали, что подобного не повторится. Она не детей, она всех людей не любила. Я бы сказала, в деревне обрадовались, когда она уехала. Но я думаю… думаю, она была неплохим человеком, просто она была несчастна и не справлялась со своим горем, выплескивала его на окружающих.
— Так можно было развестись. Не Средние века! Какое ж это горе.
— Так ты не знаешь? У них не могло быть детей, когда Эрнестина узнала об этом, то и спрыгнула с катушек. И потом та история…
— Какая история?
— С ребенком.
— Что за история?
— Ой, да тебе не рассказали? Она украла ребенка. Правда, быстро вернула.
— И ее не посадили?
— Назарио сразу положил ее в клинику, обещал, что подобного не повторится, да и ничего страшного, хвала Мадонне, не случилось. Она только что узнала, что у них не будет детей, сама понимаешь. Срыв, нервы… В общем, родители ребенка не подавали жалобу.
— На месте Назарио, раз он так озаботился, я бы нанял частного детектива. Или обратился в полицию. — Сказал Лапо.
— Полиция не будет искать человека, пропавшего сорок лет назад. А на частного детектива у него нет денег.
— Нет денег, — передразнила Сашу Бернадетта, — жмот он, так и скажи.
— В любом случае он попросил меня о помощи.
— А ты и согласилась! — То ли укоризненно, то ли радостно сказали хором муж и экономка. Поди их разбери!
* * *
Саша колебалась, стоит ли позвонить Луке Дини, комиссару, а точнее, вице-квестору полиции Эмполи и своему аж дважды бывшему. С одной стороны в этом нет ничего странного, с другой — муж может обидеться или нет? Да и не факт, что Лука захочет помогать.
Прокручивая в голове прежнюю жизнь, связанную с Лукой, Саша поглядывала на телефон. А вдруг случится чудо, и комиссар сам позвонит? Но чуда не произошло за все десять минут, пока она ждала, так что пришлось набирать его номер самой. Это же по делу!
Долгое время шли гудки и она уже собиралась нажать отбой, как раздался голос комиссара.
— Саша? — ни тебе здрасти, ни тебе как дела. Тон вежлив, но холоден.
— Я хочу попросить тебя об одолжении…
— Я на работе, Саша. У меня дел по горло. Ты можешь позвонить позже?
— Это и связано с работой.
— Только не говори, что у вас тоже гвельфы гибеллинов поубивали.
— Кого? Какие гвельфы? Ты бредишь? Даже я знаю, что они были в XIII веке.
— Не важно.
— Нет уж, рассказывай.
— Я занят.
— Лука, ну, в двух словах!
— Откроешь интернет и прочтешь. |