Вы, вы…
Но оскорбительные слова замерли у нее на губах, так как испанец с приглушенным вскриком шагнул к девушке, схватил ее за руки и притянул к себе. Она опять начала отбиваться от него.
— Дьявол! Никогда в жизни я не встречал такой самоуверенной особы, как вы! — раздраженно заявил он.
— Потому что я не та покорная раба, которая вам нужна, вы это имеете в виду?
Она опять задыхалась, и уже не только от борьбы, но и от близости обольстительного мужчины.
— Конечно, покорность — это не то слово, которое можно применить к сеньорите Саманте Браун, — сказал он мрачно. — Но поймите: пока вы под моей крышей, вы будете одеваться так, как мне нравится.
— Я…
— Вы выберете одежду из этого гардероба и наденете, если не хотите, чтобы я сам надел ее на вас. И вы сойдете вниз через пятнадцать минут.
Он отпустил ее так внезапно, что Саманта качнулась назад. Простыня снова соскользнула, и девушка поспешила прикрыться ею.
— Простите, сеньор Гонсалес, но совершенно ясно, что женщины, которые имели несчастье встречаться с вами, позволили вам составить неверное представление о всем прекрасном поле.
— Нет, они дали мне совершенно правильное представление, — холодно ответил он. — Женщины рождены, чтобы быть покорными, послушными своим мужьям, иначе они становятся испорченными, — возможно, и не без помощи таких людей, как ваш брат.
— Роджер?
Девушка ошеломленно смотрела на испанца. Безусловно, ее брат не настолько глуп, чтобы отбить у этого человека любовницу, жену — любую женщину, которую этот тип считает своей собственностью.
Он мрачно кивнул.
— Конечно. И вот почему я намерен найти его. С вашей помощью.
— Я сказала вам — никогда!
Испанец усмехнулся.
— Никогда — это неопределенное понятие, сеньорита.
— А если я откажусь, что вы сделаете? Обратите свою месть против меня?
Несмотря на вызывающий тон, девушка почувствовала новый приступ страха.
— Я еще не решил. — Какое-то время он всматривался в ее вспыхнувшее лицо. — Возможности, в конце концов, безграничны. — Голос его стал похож, на ленивое рычание тигра. — Но я знаю, что получу удовольствие. Когда решу, что делать.
Он посмотрел на изящные золотые часы на своей руке.
— Тринадцать минут. — И, повернувшись, вышел.
Саманта в отчаянии прислонилась к стене. Поднеся руки к лицу, увидела, что они дрожат. Что заставляет ее злить этого человека? Он сказал, что никогда не встречал такой женщины, как она, ну а ей, слава богу, никогда не приходилось встречать подобного наглеца. Под внешним лоском цивилизованного человека — дорогая машина, модная одежда — таится опасный, непредсказуемый дикарь. Если его гнев вспыхнет с новой силой, что он сделает с ней, одинокой и беззащитной? А она еще таяла от его прикосновений, жаждала его губ… Это может только дать ему повод еще больше презирать ее — ведь видит, что она бессильна сопротивляться ему, его желанию сломить ее.
На выступе камина тикали старинные бронзовые часы. Если она сейчас не оденется и не сойдет вниз, этот тип, несомненно, будет здесь через секунду и силой заставит ее идти с ним, даже останься она закутанной в простыню или вообще голая.
Саманта вошла в ванную комнату. Глаза ее широко раскрылись от изумления. Комната с нишами была облицована коричневым и креповым мрамором, здесь стояло позолоченное оборудование, ниши освещались. Она некоторое время постояла у двери, оглядывая всю эту роскошь, потом быстро приняла душ и, взяв полотенце, стала вытираться, глядя в высокое зеркало.
Из зеркала на нее смотрела бледная девушка. |