Изменить размер шрифта - +

За ланчем Тара рассказала о своих злоключениях. Беки была в неподдельном ужасе.

— А что говорит полиция?

— Ничего обнадеживающего. Отпечатков пальцев нет. Только шин.

— Но это непостижимо! Кто может следить за тобой? И зачем?

— Я сама себя об этом спрашиваю. — Тара пожала плечами.

— Где ты познакомилась с Адамом? Тара пригубила вино.

— Он внук мистера Дина. Теперь ему принадлежит Динз Муринг. Беки присвистнула.

— Надо же! Вот это сюрприз. Тара ожидала множества вопросов, но сестра думала о чем-то своем.

— Ну что ж, мне пора ехать. — Беки встала. — Я рада, что твоя жизнь налаживается. Приезжай к нам и привози своего любовника.

Вскоре после ухода сестры пришел Адам.

— Привет! — Почему-то Тара почувствовала смущение. — Пришел за своим бокалом вина? Он отрицательно покачал головой.

— Я разговаривал с механиками. Они обещали доставить машину к четырем.

— А… Ну, спешки, вообще-то, нет.

— Нет? — спросил он, улыбаясь. — У меня такое впечатление, что ты не хочешь уезжать отсюда.

Да, подумала Тара. Но уезжать нужно.

— У тебя что, были гости? — спросила она. Адам расплылся в широкой улыбке:

— Миссис Эллан. Твоя сестра, одержимая жаждой информации.

— О Господи! — воскликнула Тара сердито. — Она не имела никакого права…

— Она переживает за тебя, — перебил Адам. Я не сказал ей ничего, о чем ей не следует знать.

— Она спрашивала о Динз Муринге, конечно. О твоих планах. Я угадала?

— Да. У нас был дружеский обмен мнениями.

— Могу представить, — проворчала Тара и после паузы добавила:

— У меня почти не осталось продуктов. Не представляю, что мы будем есть вечером.

Она была уверена, что он предложит отправиться куда-нибудь в ресторан. Но Адам сказал:

— Ты знаешь… у меня на автоответчике куча сообщений. Я буду очень занят сегодня вечером.

— Ты ждешь гостей?

— Кажется, да. — Судя по тому, как он это сказал, Тара поняла, что он ждет Каролину. — Тебе лучше вернуться в Лондон?..

— Да. Конечно. Здесь меня больше ничего не держит.

— Тара, — он сделал шаг к ней, — мне нужно объяснить тебе кое-что.

— Не нужно. Ни объяснять, ни извиняться. Новое золотое правило. Не слыхал?

— Я запомню. — В его голосе проскользнули горечь и обида. — Но я все-таки попытаюсь сказать, что на следующей неделе буду в Лондоне и хотел бы увидеть тебя.

Тара покачала головой.

— Не думаю, что это нужно.

— Почему ты так говоришь? — Его голос стал резким. — Конечно, мы увидимся.

— Зачем? Только потому, что ты затащил меня в постель? — Она пожала плечами. — Такие вещи случаются, Адам. Событие не мирового значения. Мы занимались сексом. Это было потрясающе. Ты был великолепен, лучший из всех, кто у меня был, можешь поверить.

— Если верить Беки, — сказал Адам, — их было не так много.

— Мы не откровенничаем друг с другом. Что она может знать?

— Кажется, она знает достаточно. — Он говорил медленно, стараясь сохранить спокойствие.

— Неважно. — Тара посмотрела ему в глаза. — Так вышло, что мы оказались в одной постели, но я не хочу, чтобы это вошло в привычку.

— И это все? — Его рот скривился в гримасе. — Мы оба знаем: я мог остановить тебя… — Он осекся. — О Господи! Что я несу! Пожалуйста, забудь, что я сказал.

— Уже забыла. А сейчас… расстанемся.

— Тара! — Он подошел к ней.

Быстрый переход