Растерявшись, не зная, что делать — то ли все-таки впустить его, то ли попросить уйти, — она пригладила рукой влажные спутанные волосы, лихорадочно пытаясь сообразить, как же ей поступить.
Таймер духовки продолжал пищать, но она не обращала внимания.
— Вы здесь, Сюзанна?
Его голос вывел ее из оцепенения. Зачем он пришел? Что ему нужно? Неужели что-то узнал? Но нет, этого не может быть.
— Да, здесь.
— У вас там что-то звенит. Будильник? Таймер? Таймер! О боже, ее омлет! Сюзанна метнула взгляд в сторону кухни, потом на дверь. Этот настырный коп явно не собирается уходить, и, наверное, ей все-таки придется впустить его. К тому же она зверски голодна.
— У вас там ничего не подгорит?
Омлет! О черт! Еще немного — и она останется без ужина! Эта мысль вывела ее из ступора, подтолкнув к действию. Повернув ручку двери, она распахнула дверь и, даже не взглянув на гостя — зачем, ведь и так ясно, что это он, — со всех ног кинулась на кухню.
— Входите, — бросила она через плечо. — Я сейчас…
Сдернув с крючка кухонную рукавицу, Сюзанна распахнула дверцу духовки и вытащила форму с омлетом. В спешке шагов она не слышала, но знала, что Норман Чейни прошел за ней на кухню и теперь стоит у нее за спиной… почти совсем рядом.
— Помочь?
Даже зная, что он там, Сюзанна вздрогнула от спокойного и такого призывного звука его голоса.
— Нет-нет, нет, что вы… — забормотала она и поморщилась от того, как неестественно и приторноэто прозвучало. — Спасибо, я сама справлюсь. — Продолжая стоять к Норману спиной, онапоставила форму с омлетом на плиту и выключила таймер.
Однако внезапно наступившая тишина отчего-то взбудоражила ее еще сильнее, чем пронзительный писк таймера.
Норман оказался еще ближе, чем она думала. Она даже слышала его дыхание: вдох-выдох, вдох-выдох…
— К частью, не подгорело, — пробормотал он чуть ли не у самого ее уха, отчего трепет пробежал по телу Сюзанны. — Мм, как вкусно пахнет… — Потянув носом, добавил: — С грибами и сыром, угадал?
— Угадали, — выдавила Сюзанна и, повернувшись, едва не ударилась спиной о плиту, настолько близко стоял Норман. Ее обдало жаркой волной. Злясь на него за это вторжение ина себя за странную реакцию на едва знакомого человека, она проговорила с металлическими нотками в голосе: — С вашего разрешения, я хотела бы одеться.
Она сама не знала, чего от него ожидала. Скорее всего, медленного, нахально-оценивающего взгляда, окидывающего ее прикрытое лишь тонкой тканью халата тело и сопровождаемого двусмысленной ухмылкой. Если так… что ж, она ему покажет.
Но Норман Чейни смотрел ей прямо в глаза, а его улыбку, даже при самом буйном воображении, можно было назвать не иначе как дружеской и доброй.
— Конечно, о чем речь, — сказал он, отступая назад. — Я подожду вас здесь.
— Как угодно, — проворчала Сюзанна, протискиваясь мимо него и выходя из кухни.
— Может, я чем-то все-таки могу помочь? Она была уже у двери в спальню и застыла.
услышав этот вопрос. Ну вот, так она и знала. Сейчас начнется: позвольте застегнуть вам молнию, приколоть брошку, поправить бретельку.
— Чем именно? — процедила она сквозь зубы, бросив на него испепеляющий взгляд.
— Я мог бы накрыть на стол, — как ни в чем не бывало предложил он невинным тоном. — Не будете же вы настолько жестоки, чтобы, раздразнив мужчину аппетитными запахами, не пригласить его к столу?
— Вы так думаете? — холодно осведомилась она. |