|
Мужчина ещё раз проверил бумаги на своём столе, особое внимание уделив книге с описаниями разыскиваемых людей. Но всё равно никого похожего на меня там не обнаружил.
— Что ж, если это окажется не так, то вам придётся оплатить штраф за обман офицера при исполнении. А за беспокойство церкви с вас могут взыскать отдельно, и, возможно, даже не деньгами.
— Я всё понимаю и полностью согласен с озвученными условиями.
— В таком случае я пошлю своего человека в церковь. Придётся подождать, так что — прошу, располагайтесь.
Впрочем, ожидание вышло совсем недолгим. Всего сорок минут при том, что Рилан не был маленьким огородом, а посланный офицером солдатик вряд ли бежал, не щадя ног своих. При этом мы успели о многом поговорить — набивший мошну мужчина был охоч до разговоров, за счёт чего я узнал о местоположении как недорогих, так и элитных гостиниц, в которых человеку без титула не стоило даже соваться. Ну и, соответственно, магазины, расположение лучших лавок, имена тех, с кем лучше не связываться — всё это было для меня отнюдь не лишним…
Но вот офицер, сориентировавшись по одному ему понятным моментам, вместо со мной вышел на улицу ровно к тому моменту, когда туда же прибыла целая процессия, возглавлял которую седой, словно лунь, худой и мертвенно бледный — но всё равно узнаваемый капеллан, восемь лет назад нас проверявший. Выглядел он плохо, но меня явно узнал, отчего смотрел с таким удивлением, будто призрака перед собой увидел.
— Добрый день, господин Вирус. Рад, что вы выжили тогда.
Стоит признать, сопровождающие его крестоносцы оказались теми ещё невозмутимыми столбами. Закованные в латы от шеи до пяток, они пусть слегка и дёрнулись, но сохранили равнодушные выражения лиц.
— Покажи крылья, юноша. — Я пожал плечами — и материализовал пару внушительных крыльев, перекрыв не такой уж и большой дворик. В то же время капеллан вытащил из-за пазухи небольшой предмет, определённый мною как артефакт направленного действия. Он навёл его на меня, а спустя секунду ухмыльнулся: — По крайней мере, ты из иллити. Капитан, благодарю за службу. Мы забираем этого молодого человека.
— Человека…? — Мужчина, спиной вжавшийся в стену, раз за разом переводил взгляд с меня на церковников. Видно, не мог поверить, что за целых сорок минут страшный демон его не убил. Тут я ничего поделать не мог — война хоть и не разгорелась ещё в полную силу, но смертей было много с обеих сторон. Соответственно, неспособные управлять ни маной, ни праной люди до дрожи боялись демонов. К таковым, как оказалось, относился и капитан, непонятно как занявший свою должность. Если так подумать, он и на мою карту гильдии не посмотрел, посчитав, что проверки от его людей достаточно. — Х-хорошо, забирайте.
— Итак… — Капеллан, в принадлежащей церкви карете занявший место напротив, вперил в меня внимательный взгляд. — … рассказывай, Золан. Почему ты жив… и почему ты здесь.
И я начал свой рассказ, за эти годы обросший множеством деталей…
— Значит, действующий авантюрист А-ранга, «Охотник» Золан и, по совместительству, официальный маг в ранге эксперта? Ещё и подмастерье-артефактор… — Капеллан, вернув мне обе карты, — и из гильдии магов, и из гильдии авантюристов, — покачал головой: — Не могу сказать, что я не удивлён.
— Я активно наверстывал упущенное, господин капеллан. Во время путешествия к месту проведения ритуала у меня не было особенно много времени для самосовершенствования.
— И всё-таки, обычно вампиры убивают тех, из кого извлекают капли крови своего прародителя. У церкви к тебе будет множество вопросов. — Карета медленно остановилась, и капеллан на удивление резво для своего состояния вынырнул наружу. |