.. Значит, когда появятся, то сразу будут плохими.
Алисия, слушая семейную перебранку, улыбнулась. Они были так
счастливы вместе, так очевидно влюблены друг в друга. Снова у нее на
глазах показались слезы.
- В чем дело, Алисия? - мягко спросила Слоун.
Даже жизнерадостность Картера постепенно сошла на нет при виде
печального лица Алисии. Глаза Крисси, точно такие же как и у Пирса, тоже
были затуманены.
- Мне так не хватает Пирса. О Боже, как мне плохо без него! Неужели
можно так страдать?
- Со временем ты привыкнешь, - попыталась утешить ее Слоун. Она
легонько похлопала ее по плечу.
Но ничто не могло утешить Алисию. Все замолчали. Были слышны только
голоса детей, которые с пристрастием допрашивали ухажера Крисси, пытаясь
узнать его прогноз относительно шансов любимой команды в предстоящем
сезоне.
- А мне не забыли оставить пирога? Алисия чуть не уронила Джеффа.
Вскочив с места, она круто обернулась на звук любимого голоса. Пирс
стоял на пороге, улыбаясь во весь рот.
- Решил сделать вам сюрприз!
- Пирс, - выдохнула Алисия, поспешно передавая Джеффа Слоун, и
бросилась к мужу. - Пирс, - повторила она, подбегая к нему и обнимая.
- Папа! Папа! - радостно закричали мальчики. Оставив нового
знакомого, они ворвались на веранду, опрокидывая по пути мебель и нанося
непоправимый ущерб бегониям, которые Алисия так бережно растила, и
кинулись к отцу.
Улыбнувшись жене, как бы говоря: “Я подойду к тебе позже”. Пирс
присел на корточки и обнял детей.
- А что ты нам привез?
- Мы хорошо себя вели.
- Мы слушались маму, как и обещали.
- Господи, как я соскучился по этим маленьким разбойникам! - сказал
Пирс, с любовью гладя детей по темноволосым головкам. - Да, я привез вам
кое-что. Но вначале я хотел бы поздороваться с нашими гостями и
посмотреть малыша.
Джефф был торжественно представлен Пирсу. Он поцеловал Слоун в щеку
и поздравил с рождением такого чудесного ребенка.
- Такой красавчик! Сразу видно, что похож на мать, - сказал Пирс,
лукаво улыбнувшись Картеру и обмениваясь с ним рукопожатием.
Тот рассмеялся.
- Все еще ревнуешь ко мне, как я посмотрю. Ну, скажи, на что тебе
жаловаться? Ведь в конце концов ее получил ты.
Мужчины познакомились на свадьбе и сразу почувствовали расположение
друг к другу, которое начало перерастать в крепкую дружбу.
- Где ты был? Алисия говорила, что в Атланте.
- Ну да. Мне пришлось самому везти туда самолет, который мы
усовершенствовали для одной компании. Поездка планировалась заранее, так
что я ничего не мог изменить. Жаль, что вы приехали без меня.
- Ну что ты, ты успел вовремя. Мы как раз израсходовали две коробки
подгузников, - пошутил Картер, подмигнув Алисии. |