- Они подплывают прямо к берегу.
Лица ребятишек раскраснелись от волнения и утренней свежести.
Чувствовалось, что детям не терпится начать рыбачить.
- Вы готовы? Удочки уже в лодке, мы с Адамом проверили, - продолжал
он.
Алисия побледнела, представив себе, что дети одни забирались в
лодку. Правда, за последние три года они научились неплохо плавать, но
одно дело - бассейн с размеченными дорожками и тщательно выверенной
глубиной и совсем другое - холодное, неприветливое озеро.
- Дэвид, Адам, как же вы меня напугали! - воскликнула Алисия.
Только тут мальчики обратили внимание на то, что мать и Пирс
выглядят взволнованными и хмурыми. Их веселость как рукой сняло. Личики
вытянулись. Ребята инстинктивно отступили назад, боясь гнева взрослых.
- Вы понимаете, какой опасности подвергались, когда пришли сюда
одни? - строго спросил Пирс и угрожающе нахмурил брови.
- Но, Пирс, мы же не делали ничего плохого!
Честное слово... - робко возразил Дэвид.
- Вы ушли без разрешения. Уже одно это плохо. Ваша мама проснулась
и увидела, что вас нет. Она до смерти перепугалась, так же как и я.
Дэвид и Адам обменялись грустными взглядами. Губы младшего начали
предательски дрожать.
- Дэвид хотел попасть на озеро как можно раньше.
- А сам? - выкрикнул Дэвид, оборачиваясь к брату. - Он встал первый
и разбудил меня. Он...
- Не важно, кто придумал пойти на озеро, - вмешалась Алисия,
стараясь говорить спокойно. Теперь, убедившись, что с детьми ничего не
случилось, она чувствовала себя какой-то опустошенной от пережитого
волнения. - Не смейте никогда - слышите, никогда - уходить из дома без
моего разрешения!
- А что такого?
- Мы будем рыбачить?
- Вы слышали, что сказала мать? - Голос Пирса был таким грозным,
что даже Алисия вздрогнула. - Вы не должны больше исчезать, не сказав
никому ни слова, как сегодня.
Мальчики понурились и тихо пробормотали:
- Да, сэр.
Похоже, они чувствовали себя не в своей тарелке, но Пирс был
неумолим:
- А сейчас мы все вернемся в коттедж. Нам хотелось бы выпить кофе,
а вам нужно позавтракать перед рыбалкой.
- Значит, мы все-таки пойдем рыбачить? - спросил Дэвид с надеждой в
голосе.
Теперь, когда было видно, что дети усвоили урок, Пирсу стоило
больших усилий, чтобы не рассмеяться.
- Мы обсудим это с вашей мамой по пути домой. Многое зависит от
того, в каком состоянии будет коттедж к нашему возвращению - уберете ли
вы постели и тому подобное.
Дэвид стремглав помчался к дому, за ним следом устремился Адам.
Алисия чувствовала, как волнение и тревога постепенно отступают.
Глядя вслед сыновьям, она думала то же, что сотни других родителей,
оказавшихся в таком же положении, - как страшно за жизнь детей и как она
любит их, таких неразумных и своевольных, - Спасибо вам. |