Полицейский поднял трубку, набрал номер, потом сказал в трубку:
– Тут к капитану Джентри пришли. От Дэвида Райта.
Выслушав ответ, он повесил трубку и сказал:
– Посиди, приятель. Сейчас за тобой придут.
Прошло пять минут, когда в приемной появился молодой коп в новенькой, еще не обмятой форме, со служебным выражением на лице, которое часто бывает у людей, только что приступивших к своей работе.
– Кто к капитану Джентри? – спросил он, так как помимо меня в дежурной комнате находилось еще пять человек.
– Я.
– Ваше имя.
– Майкл Валентайн.
– Идемте, я провожу вас к капитану.
Капитан сидел в кабинете, на двери которого было написано золотистыми буквами «Капитан Джентри».
Молодой коп, полный служебного рвения, вытянулся перед начальством:
– Сэр, Майкл Валентайн доставлен.
– Свободен, Дик.
Полицейский развернулся и направился к двери.
– Добрый день, сэр, – вежливо поздоровался я.
– Здравствуй, парень. Садись.
Секунд тридцать мы оглядывали друг друга. У друга-приятеля Дэвида Райта было обманчиво улыбчивое полное лицо добродушного дядюшки, вот только жесткий прищур глаз да цепкий и колючий взгляд сразу меняли это мнение. Вот только этот взгляд нужно было еще увидеть и понять.
– Знаешь, паренек, я никогда тебя у Райтов не видел, если, конечно, ты не внебрачный сын Дэвида.
– Нет, сэр. У меня другой отец, и я пришел к вам по делу, которое может оказаться для вас интересным. Если позволите, я вам его сейчас изложу?
– Язык у тебя, как у адвоката, такой же хитрый и заковыристый. Вот только я человек простой, так что не крути передо мной хвостом, а говори прямо, как есть.
– Как скажете, сэр, – после чего я изложил ему всю историю, только без имен.
– Слышал краем уха про это ограбление. Кубинцы, значит? Они залезли на чужую территорию, именно поэтому на них никто не подумал. Думаю, что их сейчас в городе не найдешь. Ладно, с этим ясно. Так что ты хочешь иметь с этого дела?
Вопрос был очень интересный и поставлен так, как спросил бы чистокровный еврей, но капитан им не был. Он имел два ответа. Все зависело от человека, который будет на него отвечать. С одной стороны, офицер спрашивал: ты хочешь заработать на этом деле? С другой стороны: зачем ты пришел рассказать мне о нарушении закона?
– Ведь при правильном расследовании эти две девчонки окажутся подозреваемыми лицами. Их будут проверять, допрашивать. И все такое. Так?
– Обычные, стандартные процедуры. Без этого никак.
– Очень хотелось бы исключить их участие в этом деле. Скажу сразу, одна из них беженка с Кубы.
– Уже становится яснее. Думаю, что к этому еще можешь добавить то, что она твоя подружка. Я угадал?
– Угадали, сэр. Так что вы скажете, если я сам сдам похищенные ценности? Шел-шел и на улице нашел. Кстати, они застрахованы?
– Теперь мне все понятно. А я-то думал, что же надо этому хитрому парню от меня? Ха! Денег ему надо! – какое-то время он смотрел на меня, словно ожидал моего подтверждения своим словам. Усмехнулся, встал, обошел стол и подошел к двери. Открыв ее, он крикнул в общий зал, где за столами сидели детективы:
– Дженкинс, возьми дело по ювелирному магазину и тащи свою тощую задницу ко мне!
Вернувшись на свое место, он снова стал рассматривать меня, вплоть до того момента, пока в комнату не ввалился высокий черноволосый детина с костлявой физиономией.
– Капитан… – детектив встал у двери, с любопытством рассматривая меня. |