Изменить размер шрифта - +

— Может быть. Мне это неинтересно. Я никого не звал. Убирайтесь из замка. Все!

— Согласно праву сюзерена, я требую покорности…

— Я был вассалом покойного короля, я уважал старика за мозги и смелость. Ты, пацан, не король, и не можешь мне приказывать. А ты — он повернулся к капитану — можешь убираться к черту… в другую сторону. Твой хозяин — редкостное дерьмо.

Все изумленно смотрели на мага, а он смотрел на них. Никто не ожидал такой реакции и не мог сразу приспособиться к ситуации. Вдруг две вооруженные группы ощетинились копьями.

— Бей их — заорал Брессер и выхватил меч.

— За короля — крикнул Бринн, неловко поднимая левой рукой топор.

— Молчать, придурки, и не пачкайте мне башню — рявкнул маг.

— Помогите нам, пожалуйста, — бросилась перед ним на колени Висса.

Девчонка была напугана до предела, воспитывалась в монастыре, а не во дворце, и к тому же в свои семнадцать лет она была умнее братьев, как старшего, так и младших. Во всяком случае, сейчас она сделала единственно правильное, и маг прервал-таки нейтралитет.

Повинуясь его небрежному жесту, на башне, будто из ничего, материализовались несколько затянутых в черную, как и у мага, униформу, здоровенных стражников. Оружие их было странного, непривычного вида, однако его невероятная эффективность была продемонстрирована тут же. Под страшный грохот, егерей будто снесло с башни, и Брессер внезапно остался в полном одиночестве.

— Никто не дерется здесь без моего разрешения — совершенно спокойно заметил маг.

Брессер с ревом прыгнул вперед, размахнулся колоссальным двуручным мечом и с размаху опустил его на череп мага. Меч со свистом рассек воздух и… встретил пустоту. Маг спокойно и плавно, как танцор, шагнул в сторону, вскинул руки, ударил в Брессера молнией…

 

Ничего не произошло. Брессер, как будто не почувствовав удара, снова рубанул, и снова промахнулся — маг с невероятным проворством отскочил назад.

На сей раз черный маг, видимо, рассердился не на шутку. Воздев руки к небу, он прокричал короткое заклинание, больше напоминающее ругательство на неизвестном языке, и на Брессера обрушился каскад огня.

— Я неуязвим для магии, дурак, — крикнул Брессер, вновь замахиваясь мечом. Маг легко уклонился и ответил:

— Скажешь, кто наложил на тебя защитное заклятие — уйдешь живым. Брессер рубанул его наискось и опять промахнулся.

— Ну хорошо, согласен. Скажешь, кто — умрешь легко — усмехнулся маг и, перехватив руку капитана на полдороге, непонятным приемом выбил у него меч и заломил руку за спину. Брессер закричал от внезапной боли, рванулся, но не устоял на ногах и упал на колени — маг держал крепко.

 

 

* * *

 

Особ королевской крови и воеводу маг принимал в главном зале — огромном помещении, большем, наверное, чем площадь перед королевским дворцом. Множество зеркал на стенах создавали иллюзию бесконечности и гостям казалось, что перед ними весь мир…

— Можете закрыть рты — заметил насмешливый голос. — Эти зеркала — не мое изобретение. Так был украшен один из дворцов в моем мире.

Маг быстро вошел в зал. Сейчас он даже отдаленно не напоминал того великана, которого они видели на стене. При всем своем росте, он не имел могучего сложения, скорее наоборот, он был худощав и строен. Без плаща и шлема он не производил уже пугающего впечатления.

— Прошу прощения за опоздание, увлекся работой — маг сел во главе стола. — Прошу вас, приступайте.

Обед прошел в полном молчании. Еды было много, еда была вкусная, и оголодавшие за время бегства гости уплетали за троих.

Быстрый переход