– Я не лишаю себя счастья. Я просто делаю всё возможное, чтобы моей дочери не пришлось от него отказываться. Хочу дать ей возможность иметь всё, чего бы она ни пожелала.
На безупречном лице Лэнгли отразилось понимание, но прежде чем виконт успел ответить, послышался детский голосок:
– Тогда почему бы не спросить, чего хочу я?
Джорджиана резко повернулась к Кэролайн, которая с серьёзным видом стояла в дверях столовой.
– Давай, – повторила дочь, – спроси.
– Кэролайн... – начала она.
Дочь переступила через порог и направилась к ней.
– Всю мою жизнь ты принимала решения за меня.
– Тебе всего девять лет, – заметила Джорджиана.
Кэролайн нахмурилась.
– Девять лет и три месяца, – поправила она и продолжила: – Ты отправила меня жить в Йоркшир, потом привезла сюда, в Лондон. Наняла лучших гувернанток, навязала компаньонок. – Дочь сделала паузу. – Купила мне красивые платья и потрясающие книги. Но ты ни разу не спросила меня, чего я хочу.
Джорджиана кивнула, вспомнив своё детство, её постоянно баловали, давали всё, чего только можно пожелать, но никогда не предлагали выбор. И поэтому при первой же возможности она бросилась в омут с головой.
– И чего же ты хочешь?
– Ну, – проговорила Кэролайн, подходя ближе. – Поскольку я хотела бы выйти замуж по любви, когда вырасту, то и от тебя хочу того же. – Она повернулась к Лэнгли. – Не обижайтесь, милорд, я уверена, что вы очень хороший.
Он с улыбкой склонил голову.
– Нисколько не обижаюсь.
Кэролайн снова обратилась к Джорджиане:
– Всю мою жизнь ты доказывала мне, что мы не можем позволить обществу диктовать нам условия. Что мы не можем позволить другим решать за нас. Ты выбрала для нас другой путь. Ты знала, что нам будет непросто. Что над нами будут смеяться, и нас не примут. – Она покачала головой. – Что мне думать, если ты выйдешь замуж за того, кого не любишь? Ради титула и приличий, которых я не хочу? Меня окружают женщины, которые выбрали свой собственный путь, ты правда думаешь, что выбираешь правильный для меня?
– Я думаю, что выбираю самый простой путь, любовь моя. Я хочу, чтобы тебе было легко идти по жизни, – проговорила Джорджиана.
Кэролайн закатила глаза.
– Прости меня, мама, но, по моему, это звучит ужасно скучно.
Лэнгли рассмеялся.
– Простите, – извинился он, когда мать и дочь на него посмотрели, – но она права. Звучит, и правда, ужасно скучно.
Бог свидетель, они были правы.
И всё же.
– Но если ты влюбишься в аристократа, тогда ты точно будешь нуждаться в респектабельности, которую может обеспечить только титул.
– Если я влюблюсь в аристократа, разве не он сам обеспечит меня необходимым титулом? – Устами младенца глаголет истина.
Джорджиана встретила серьёзный взгляд дочери.
– Откуда ты у меня такая умная?
Кэролайн улыбнулась.
– От тебя. – Она подняла стопку карточек, которые принесли с утренними цветами. – Ты хочешь выйти замуж за кого нибудь из этих мужчин?
Джорджиана покачала головой.
– Нет.
Кэролайн кивнула в сторону Лэнгли.
– А за него хочешь? Прошу прощения, милорд.
Он отмахнулся от этих слов.
– Я получаю безмерное удовольствие. – Виконт повернулся к Джорджиане. – Хотите выйти за меня замуж?
Джорджиана рассмеялась.
– Нет. Мне очень жаль, милорд.
Он пожал плечами.
– Я не принимаю это на свой счёт. Я ведь тоже не особо хочу на вас жениться.
– Мама, – тихо спросила Кэролайн. – Есть кто то, за кого ты хочешь выйти замуж?
Конечно, есть. |