Изменить размер шрифта - +
Меган упрямо и независимо поджала губы, насколько позволяли бинты. Ее напугать не так просто.

В трубке по-прежнему тараторила Карен:

— …конечно, можно и парня поселить, но что, если он влюбится в одну из нас, и…

— Карен, — безуспешно попыталась я вставить хоть слово.

— …и начнет свинячить в туалете, ты же знаешь этих мужчин…

— Карен, — сказала я громче.

— …конечно, может, друзья у него будут симпатичные, да, вообще-то, и он сам может оказаться ничего себе, но нам уже нельзя будет ходить по квартире без одежды, хотя, если он симпатичный, может, мы были бы не против, и…

— Карен! — заорала я.

Она замолчала.

— Карен, — с облегчением повторила я, радуясь, что остановила безудержный поток ее сознания, — я сейчас не могу с тобой говорить, но, как только смогу, перезвоню.

— Скажи, это Стивен? — не вытерпела она. — Рада за тебя, он прелесть. Не знаю, зачем было давать ему отставку, разве что на самом деле ты хотела, чтобы он сделал тебе предложение. Умно придумано, Люси, я от тебя такого не ожидала…

Я повесила трубку. А что еще было делать?

Потом остановила тяжелый взгляд на Меридии. Перевела глаза на Меган и обратно на Меридию. Потом снова на Меган, чтобы та знала, что я о ней не забыла.

Выдержав паузу, я медленно заговорила:

— Звонила Карен. Она думает, что я выхожу замуж. С чего бы это?

— Извини, — пробормотала Меридия.

— Да, извини, пожалуйста, — промямлила Меган.

— За что «извини»? — безжалостно спросила я. — Может, вы наконец объясните мне, что происходит?

Что происходит, я прекрасно понимала, но хотела ознакомиться с фактами во всей их полноте. Вслух, членораздельно, при всех признаваться в собственной глупости — дело не самое приятное. Тут открылась дверь, в комнату скользнула Кэтрин, секретарша директора, и бросила что-то в лоток для писем.

— Люси, — окликнула она меня, — какие новости! Я еще забегу к вам попозже, чтобы услышать все в подробностях. И упорхнула.

— Какого чер… — начала я.

Зазвонил телефон.

То была моя вторая соседка по квартире, Шарлотта.

— Люси, — выпалила она, — Карен мне все рассказала! Я звоню сказать, что страшно за тебя рада. Карен говорит, что ты дура и дрянь, потому что не сказала нам, но я уверена: у тебя были на то веские причины.

— Шарл… — попыталась остановить ее я, но, как и в случае с Карен, вставить хотя бы слово оказалось невозможно.

— И еще, Люси, я так рада, что у тебя наконец все наладилось, — трещала она. — Если совсем честно, я никогда не думала, что так будет. Знаешь, я всегда спорила с тобой, когда ты говорила, что останешься старой девой в вольтеровском кресле, с одной батареей на всю квартиру и сорока кошками, но я уже начала бояться, что тебя действительно ждет что-то такое…

— Шарлотта, — сердито перебила я (одна батарея, придумает же!), — мне некогда.

И с размаху швырнула трубку.

Телефон тут же зазвонил.

На сей раз то был Дэниэл.

— Люси, — прохрипел он, — скажи, что это неправда. Не выходи за него! Никто не будет любить тебя больше, чем я.

Я угрюмо ждала, пока он заткнется.

— Люси, — помолчав, позвал он. — Ты еще здесь?

— Да, — коротко ответила я. — Тебе кто сказал?

— Крис, — удивленно ответил он.

Быстрый переход