Изменить размер шрифта - +
Если я не свяжусь с ним в назначенный нами срок, он передаст один из конвертов в полицию, а остальные – газетчикам, которые, как ты сам убедился, горят желанием получить от меня любой материал, который я захочу им предоставить. Я хочу, чтобы ты оставил в покое меня и всех, кто имеет ко мне отношение. Если у кого-нибудь из любимых мной людей обнаружится хоть царапина на машине – не говоря уж о них самих, – я буду считать, что за этим стоишь ты. И тогда лично отправлю копии этих конвертов в полицию и предам огласке, причем сделаю это так быстро, что ты даже не успеешь понять, в чем дело, дедуля. Мне до смерти надоела эта история. Я по-честному тебя обо всем предупредил. – Ник выпрямился. – Пойдем, Дейз. – И, взяв ее за руку, направился к двери.

В это время зазвонил телефон на столе Джея Фицджеральда, и он схватил трубку:

– Я же просил не беспокоить, Ингрид! – рявкнул он в трубку, но вдруг засуетился и вытянулся в струнку.

Ник обернулся.

– Что? Сенатор Слейтер? Да-да, соединяйте!

Ник и Дейзи переглянулись и, не говоря ни слова, вышли из кабинета.

– Думаешь, сенатор сообщает дурные вести? – спросила Дейзи у Ника, когда двери за ними закрылись.

– Думаю, что да, – ответил Ник и потрогал больное плечо. – Мне почему-то кажется, что у Дугласа сегодня будет не самый лучший день.

 

 

Сквозь утренний полумрак прорвался луч солнца. Преломляясь в оконных стеклах, он красноватыми и бронзовыми бликами вспыхнул в каштановых волосах Ника, который наблюдал за тем, что делает Дейзи, подперев плечом стену и скрестив руки на груди.

– Значит; это все? – спросил он наконец, когда их взгляды встретились. – Ты собираешься просто сбежать? – Ник презрительно скривил рот. – Никогда не считал тебя трусихой…

Дейзи мгновенно выпрямилась. Признаваться в трусости самой себе – одно дело, но когда он бросает ей такие обвинения… Она молчать не станет.

– Да, черт возьми, я боюсь – я была бы дурой, если бы не боялась! Я все еще помню, как последний раз доверилась твоей нежной заботе, Колтрейн. Я отдала тебе все, и тогда ты тоже говорил, что любишь меня. Помнишь? Но это все равно тебя не удержало.

Ник открыл: было рот, чтобы возразить, но Дейзи его перебила:

– Как только ты получаешь то, чего хотел, ты тут же начинаешь петь по-другому. Как ты там сказал? Что под горячую руку можно сказать все, что угодно, и что мне пора взрослеть?

– Я был идиотом.

– Нет, это я была идиоткой, что поверила тебе.

– Почему так происходит, Дейзи? Я думал, мы уже выяснили это и оставили в прошлом.

– Что ж, это было бы очень удобно для тебя, да?

– Удобно?

Ник, сверкая глазами, стал надвигаться на нее. Дейзи попятилась и вскоре почувствовала, что уперлась в спинку кушетки. Ник правой рукой схватил ее и приблизил к Дейзи лицо.

– Поверь мне, Блондиночка, – процедил он сквозь зубы, – что любить тебя – не очень удобное дело. Ты вспыльчивая, вооруженная до зубов язвительная девчонка, и будь я хоть чуть-чуть поумнее, то сбежал бы от тебя подальше.

– В таком случае никто не сможет упрекнуть тебя в избытке ума, Колтрейн, потому что ты все равно продолжаешь меня домогаться.

Боже, откуда взялись эти слова? Они же звучат почти как поощрение!

И тут Ник совершенно неожиданно нежно погладил кончиками пальцев щеку Дейзи и тихим, нежным голосом сказал:

– В ту ночь, когда я лишил тебя невинности, Дейз, я испугался и убежал, но я уже не тот испуганный ребенок, каким был тогда. Я повзрослел и больше не боюсь собственных чувств.

Быстрый переход