Изменить размер шрифта - +
Он же просто святой.

«Прекрасно…»

– Если вы согласитесь немного подождать, я принесу фотографии, которые Дуглас так старается скрыть от посторонних глаз. Думаю, вы поймете, насколько он далек от святости.

– Оставьте свои фотографии при себе, – сказал полицейский решительным голосом, захлопнул блокнот и встал со стула. – Их можно было получить с помощью монтажа.

Каждый, кто хоть раз держал в руках «желтую» газету, прекрасно это понимает. – И он наградил Ника взглядом, ясно дававшим понять, что он в своем мнении абсолютно убежден.

Ник тоже встал.

– Вы, конечно, совершенно правы, но я не работаю на «желтую прессу». Я специализируюсь на портретных снимках и, честно говоря, мой мальчик, моя репутация ничуть не хуже той, что пользуется Дуглас. Вы можете проверить: в тот день я фотографировал на свадьбе у Битей Пемброук, и именно там я запечатлел на пленку Дугласа с его молоденькой подружкой.

Полицейский смотрел на Ника отстраненным взглядом.

– И это вы называете «служить и защищать»? – вспылил тот. – Вы вбили себе в голову, что человек, которого боготворите, не может быть виновен, и плевать хотели на то, что произошло со мной за эти дни. Вот так профессионализм!

Молодой человек покраснел:

– Назовите мне места и даты предыдущих нападений.

Ник выполнил его просьбу, и офицер все записал себе в блокнот, а затем строго взглянул на Ника:

– И еще мне понадобится телефон мисс Пемброук. Я должен все проверить.

– Сделайте одолжение, – сказал Ник, вставая. – Поскольку мисс Пемброук на этой неделе в свадебном путешествии, я дам вам телефон ее матери – вы сможете все выяснить у нее. Ну а раз вы решили этим заняться, то вот вам еще и номер сенатора Слейтера – он может за меня поручиться.

И Ник вручил полицейскому листок бумаги с телефонами.

Вложив бумажку в свой блокнот, коп посмотрел на Ника и произнес:

– Я навещу мистера Дугласа и расспрошу о его работниках.

«Как будто наемники Дугласа регулярно получают у него зарплату по платежной ведомости», – подумал про себя Ник, а вслух как можно учтивее поблагодарил полицейского и проводил его к выходу.

Выплескивая раздражение, которое накопилось за время разговора с полицейским, он с силой ударил рукой по двери в спальню:

– Можешь выходить, Дейз.

Она тут же вышла из комнаты, как будто стояла прямо за дверью.

– Ну как? Получился у вас задушевный мужской разговор? – спросила Дейзи.

Криво усмехнувшись, Ник подошел к стулу и устало сел.

Дейзи последовала за ним.

– Похоже, нет?

– Я тебе так скажу, детка: это был последний раз, когда я вызвал эту хренову полицию. Пустая трата времени. Не знаю уж, что со мной не так, но они не верят ни одному моему слову.

– Наверное, ты искусно врал в школе.

Дейзи встала за спиной у Ника и стала массировать ему плечи и шею.

Ник расслабился. Что же это такое?! Только он подумает, что наконец разгадал ее, как она вдруг делает что-нибудь совершенно неожиданное для него.., и приятное.

– Но я не привык, чтобы ко мне относились как к патологическому лжецу, – возразил Ник, забыв на тот момент о том, что с самого начала не был абсолютно честен ни с кем.

Наклонив голову, чтобы Дейзи удобнее было разминать его шею, Ник просидел молча несколько минут, а потом неожиданно рассмеялся:

– Боже, я даже приплел сюда дядю Грега! Просто не могу поверить, что пошел на это!

– Кто такой дядя Грег?

– Сенатор Грегори Слейтер.

Быстрый переход