|
Таких нападений слишком много, чтобы считать их случайными или неорганизованными.
— Леди Лесса, — заговорил Халигон, подняв руку, словно прося слова, — скороходов просили выяснить, какие сообщения доставлялись в Кром, кому и от кого были отправлены. Расспросы займут некоторое время.
Лесса фыркнула:
— Для того чтобы доставить сообщения, под рукой всегда есть файры: никто никогда не записывает, откуда они прилетают или кому принадлежат.
— Даже у файров есть совесть, моя дорогая, — сухо проговорил Ф’лар. — Кроме того, Окончание Оборота — прекрасное время для тех, кто не хочет, чтобы его путешествия заметили.
— Нападения были только на цеха целителей и стеклодувов? — спросил Джексом.
— Нет, напали еще и на новые мастерские Морилтона, — ответил Сибелл, постукивая пальцами по пачке записей барабанных сообщений, лежавших перед ним. — На те, которые специализируются на изготовлении нового оборудования для лечения. Все, на кого были совершены нападения, уже передали бы сообщения. На юге нападения затронули только Посадочную площадку и холд Торика.
— А холд Прибрежный? — тревожно спросила Лесса.
— Вряд ли: там на страже Тирот’ Д’рама, дорогая, — напомнил ей Ф’лар. — Т’геллан чего-нибудь добился от тех, кого он поймал?
— У всех троих были претензии к целителям.
— Уничтожая оборудование и медикаменты, они добьются только того, что люди, которым теперь придется ждать помощи, станут относиться к ним с враждебностью, — проговорил мастер Кривеллан с печалью в голосе. — К тому же они задержат наши исследования, и мы нескоро узнаем, как лечить кожные раздражения. Или сломанные и раздробленные пальцы. Мы так многого не знаем — а потом они же начинают проклинать нас за то, что мы не умеем лечить все болезни. — Он покачал головой. — Я прошу прощения.
— За что, Кривеллан? — грубовато-ободряющим тоном проговорил Грож. — Любой человек, у которого есть хоть капля здравого смысла, знает, как целители преданы своему делу. Мы не можем изменить мысли или восприятие за одну ночь; не можем за один день распространить новые знания по всей планете. Все это требует времени.
— А вот такие чудовищные глупости, — прибавил мастер, указывая на лежавший посреди стола книжицу-памфлет, — распространяются легко и просто!..
Было ясно, что он все еще не опомнился после того, как увидел, что Очистители сделали с медицинскими графиками и диаграммами.
— Тем больше у нас причин сделать так, чтобы люди знали правду, — Лесса особенно выделила последнее слово. — И чтобы прислушивались к нам, а не вот к этому. — Она энергичным жестом указала на памфлет.
— Подобный вред легко причинить, — заметил Сибелл, — но тяжело исправить.
— Скороходы слушают — и к ним прислушиваются, — нерешительно заговорил Халигон. — Их везде принимают…
Все взгляды обратились к нему; он нервно откашлялся.
— Люди верят тому, что говорят скороходы.
— До цеха арфистов часто доходят… слухи, известия о мелких проблемах и разногласиях, — снова заговорил Сибелл, — но я не стал бы слишком активно использовать скороходов. В пути они даже более уязвимы, чем целители.
— Но зато они быстрее, — еле заметно улыбнувшись, заметил Халигон. — И умеют справляться с опасностями.
— Вот если бы они еще и повнимательнее слушали то, что говорится сейчас… — заметил Ф’лар, приподняв бровь. |