Изменить размер шрифта - +
 — Я так и знал, что это дело рук Метта Хаммонда.

Кимберли накрыла руку мужа своей рукой, пытаясь успокоить его.

— Ты не скрываешь, что в течение последней недели встречался с Хаммондом и Вансом, и при этом надеешься, что я поверю в то, что вы не обсуждали, как поступить с акциями, — сердито продолжал Рик.

— Ты можешь верить, чему хочешь, — спокойно ответил Куинн и добавил: — Тебе прекрасно известно, что у нас у всех есть акции корпорации. Сегодняшнее положение вещей меня вполне устраивает.

Мужчины впились друг в друга взглядом, а Дени и Кимберли испугано переглянулись.

— Я тебе не верю, Эверард, — холодно отозвался Рик.

— Дело твое!

— Признайся, ты рассчитываешь с помощью Даниель втереться в нашу семью?

— Рик! — одновременно воскликнули обе девушки.

— Следи за тем, что ты говоришь, — с угрозой в голосе сказал Куинн.

После этих слов он откинулся на спинку сиденья, всем своим видом показывая, что разговор закончен.

Однако Рик не собирался молчать:

— Ты можешь сейчас поклясться мне, что вы втроем не планировали, как вам завладеть всеми акциями? Согласись, Куинн, я могу спросить об этом.

— Нет, не можешь, — ровным голосом ответил Куинн. — Повторяю! Меня вполне устраивает то небольшое количество акций, которое у меня есть. — А потом добавил: — Пока устраивает.

Рику стало немного легче. Но через минуту он спросил:

— А Ванс?

— Что Ванс?

— О чем он разговаривал с Меттом в Сиднее?

— Меня не касаются его дела… но мне кажется, что на сегодняшний день его голова занята совсем другими вещами.

— У Джека только что умерла мать, — тихо напомнила Дени.

Но Рик хотел узнать все до конца.

— Что будет, если он попросит тебя поддержать его?

Затаив дыхание Дени ждала ответа Куинна.

— Если он попросит, я его поддержу, — твердо сказал Куинн.

Рик с ненавистью посмотрел на Куинна и глубоко вздохнул, но прежде, чем он успел открыть рот, в разговор вмешалась Кимберли. Она сердито посмотрел на обоих мужчин:

— Прекратите немедленно. Как вам не стыдно сегодня так себя вести!

 

Глава одиннадцатая

 

Высадив Кимберли и Рика у их отеля, Дени и Куинн поехали к себе. По дороге они почти не разговаривали друг с другом. Напряжение, возникшее во время разговора Куинна с Риком, никуда не исчезло и подействовало на Дени отрезвляюще.

Они вышли из машины, но, когда Куинн хотел войти в дом, Дени остановила его.

— Нам нужно поговорить. Пошли на пляж.

— Ты испортишь платье.

В ответ Дени пожала плечами и направилась в сторону океана. Пройдя несколько шагов по песку, она остановилась около большего дерева и обернулась к Куинну.

— Я хочу услышать от тебя правду. Мне важно знать, интригуешь ли ты против «Блекстоун Даймондз».

Куинн долго молча смотрел на нее и затем произнес:

— Я обещал не разглашать информацию.

Дени облизнула пересохшие губы.

— Мне не нужна никакая секретная информация, я только хочу знать, что для тебя важнее: я или акции?

Ответа не последовало. Дени подождала несколько минут, а потом резко развернулась и быстро пошла в обратную сторону, к дому. Куинн догнал ее и схватил за руку.

— Пойми, это касается Джека, и я не могу его предать.

Сотни молоточков застучали у нее в голове. Значит, Джек планирует захватить корпорацию, а Куинн собирается помогать ему!

О боже, найдется ли когда-нибудь человек, который захочет быть со мной абсолютно бескорыстно?

— Он… — продолжал тем временем Куинн.

Быстрый переход