Поначалу я решил, что тот вздумал приставать к моей сестре, а после до меня дошло, что они пытаются вырвать друг у друга нож.
– Боже правый! – не удержалась от восклицания Изабелла.
– Я оттолкнул Аманду в сторону и сделал попытку отнять у Трокмортена нож, а тот нацелил острие прямо мне в грудь. Я повернул его руку, чтобы отвести удар от себя, а тот возьми да и напорись на лезвие. Знаю одно: я не хотел его убивать. Я только стремился защитить сестру, которой, как мне тогда показалось, Трокмортен угрожал ножом.
– Я вам верю, – сказал Дэниел.
– Мы никак не могли решить, что же делать, когда услышали, как Гретхен зовет Трокмортена. Нам ничего не оставалось, как только укрыться за большими кустами. Мы были там, когда вы с мисс Уинслоу увидели стоящую над телом убитого Гретхен.
– А как вы смогли убрать его тело из сада? – спросил Томаса Дэниел.
– Когда вы трое наконец ушли, я прикрыл торчащий из его груди нож полой его сюртука и взвалил его тело на плечи. Потом, выйдя через боковую калитку из сада, я дотащил его до своей кареты. Все возницы в тот вечер грелись у огня в отведенном для них помещении, так что меня, думаю, никто и не заметил.
– Это я хотела причинить Трокмортену вред, а вовсе не Томас, – заявила Аманда. – Он думал, что мистер Трокмортен вознамерился убить меня – пронзить ножом. Томаса никак нельзя винить за то, что он сделал.
– Судья сам решит, кто прав, а кто виноват. Но что до меня, то мне кажется, что все напоминает скорее несчастный случай, чем злой умысел.
– Так оно и было, милорд, – кивнул Томас. – Я и в самом деле не желал его смерти. Да что там, у меня и в мыслях не было даже драться с ним, не то что причинить ему вред. Но все выглядело так, словно он напал на мою сестру, и тут уж я просто обязан был защитить ее.
– Вы обязательно должны явиться в суд и все именно так и рассказать о том, что произошло.
– Я не могу. Ведь я единственный, кто может позаботиться об Аманде. Не заставляйте меня делать этого.
– Я сам поговорю с властями от вашего лица. Я убежден, что к моим словам в защиту вас они прислушаются. А в обмен на мое заступничество я бы хотел взять с вас слово, что вы никому не обмолвитесь о том, что видели Гретхен с Трокмортеном в саду.
– Имени Гретхен в связи с этим делом от меня никто не услышит, – заверил Дэниела Томас. – Даю вам свое честное слово, милорд. И от всего сердца благодарю вас.
Дэниел кивнул.
– А теперь отвезите свою сестру домой. Вашими делами мы займемся завтра же.
Томас опустил глаза, тяжело вздохнул и, снова взглянув на Дэниела, произнес:
– Как я понимаю, о моих дальнейших ухаживаниях за Гретхен больше и речи быть не может?
– Совершенно верно, – ни секунды не раздумывая, сказал Дэниел.
Он подошел к двери и позвал слугу. Едва тот появился, Дэниел попросил его проводить уже готовых покинуть дом брата и сестру – мистера и мисс Райт.
И вот, когда за гостями закрылась дверь, Дэниел повернулся к Изабелле. Оба довольно улыбались. Все волнения и переживания были позади. Тайна загадочного убийства Босуэлла Трокмортена разгадана. Дэниелу удалось спасти репутацию Гретхен. Изабелла чувствовала себя так, словно тяжкий груз наконец упал с ее плеч и не о чем больше беспокоиться.
Теперь Изабелла могла думать лишь о Дэниеле и о том, что она хотела сейчас больше всего. В ее хорошенькой головке моментально созрел дерзкий план, и Изабелла намерена была во что бы то ни стало осуществить его.
– Только вообразите себе, – проговорила она, – во время нашего детективного расследования мы были на верном пути к разгадке этого жуткого преступления! И насколько же близко мы с вами подобрались к тем людям, которые оказались повинны в совершении убийства!
– Да, мы все рассчитали верно. |