Изменить размер шрифта - +

— В чем дело? — произнес Кейси, входя в гостиную: он услышал слова Греты, и любопытство его было явно возбуждено.

Белл вскочила.

— Это наши с Гретой дела.

Кейси обвел девушку медленным взглядом и поморщился, заметив ее синяки и ссадины.

— Если речь идет о решении проблем домашнего распорядка, то я, безусловно, должен принять участие в их обсуждении. Особенно в связи с тем, что я услышал, входя в комнату.

В эту минуту Томми, подпрыгивая на бегу, влетел в гостиную и схватил Кейси за руку.

— Кейси, ты познакомился с моей новой гувернанткой?

Белл одарила Кейси радостной улыбкой. Кейси сердито сдвинул брови. А Грета желала одного: чтобы пол под ней разверзся и поглотил ее.

 

Глава 15

 

Белл хотела бы поговорить с Гретой до того, как Кейси вернется домой. Но ничего не поделаешь, теперь только оставалось представить ему девушку.

— Кейси, это Грета. Наоми рекомендовала ее в гувернантки для Томми.

Кейси был явно сражен. С каких это пор хозяйка борделя превратилась в специалистку по гувернанткам? Ему было жаль сильно избитую девушку, но воспитательница Томми должна обладать определенными качествами, чтобы он согласился ввести ее в свой домашний круг. Белокурые волосы девушки были аккуратно уложены на маленькой головке, одета она была в скромное платье цвета спелого персика с высоким круглым воротником. Роста небольшого, держится спокойно, фигурка приятная. Лицо сильно обезображено, распухло и покрыто синяками, так что невозможно судить, хороша ли она собой.

— Это мой муж Кейси Уокер, — между тем продолжила Белл, и Грета протянула Кейси маленькую белую руку, которую он довольно крепко пожал.

— Вы подготовлены к работе гувернантки, мисс?..

Кейси вдруг сообразил, что фамилия Греты пока так и не была названа.

— Коллинз, Грета Коллинз. — Голос девушки нервически подрагивал. Если мистер Уокер не наймет ее, деваться ей будет некуда. — Мои родители настаивали на том, чтобы я получила образование. Я окончила пансион благородных девиц и получила подготовку для преподавания детям начатков знаний.

— Жена сказала, что вас рекомендует Наоми. — Кейси запнулся было, но потом решил, что вопрос следует задать: — Давно ли вы знакомы с Наоми?

Белл кашлянула, удерживая Грету от ответа: Томми с жадностью ловил каждое слово их разговора.

— Томми, — обратилась она к нему, — разыщи Ван Ю и попроси его погулять с тобой в парке. До обеда еще много времени.

Едва Томми ушел, Кейси устремил взгляд на Грету, ожидая, что она скажет.

— Я познакомилась с ней несколько дней назад, когда она принимала меня на работу.

Следующие вопросы Кейси носили более конкретный характер.

— Стало быть, вы одна из ее девиц? Вас избил кто-то из… ваших клиентов?

Грета так густо покраснела, что этого не смогли скрыть даже ее синяки.

— Кейси, не мучай Грету, — вмешалась Белл.

— Все в порядке, миссис Уокер, ваш супруг имеет право знать. Я работала у Наоми одну ночь, но не смогла пройти через это. Мужчина, который заплатил за мои услуги, избил меня за то, что я отказалась его обслуживать. Наоми привела меня сюда. Она сказала, что для ее дома я не гожусь.

Черты лица Кейси смягчились, но он все еще не был удовлетворен. Томми совсем еще маленький и впечатлительный мальчик. Гувернантка может оказывать на него разнообразное влияние, и она должна быть безупречной.

— Что вынудило вас искать работу у Наоми? Почему вы оставили родительский дом?

Белл не нравилось то, как Кейси расспрашивает Грету о ее прошлом.

— Разве недостаточно того, что Наоми рекомендует Грету?

— Боюсь, что нет.

Быстрый переход