Изменить размер шрифта - +
Все искал твой драндулет.

Дейзи удивленно вскинула брови.

— Не может быть!

— Честное слово. Несколько часов кряду, под дождем. Как подумаю, что мог бы найти тебя тогда…

— Нет, мы уже уехали. Неожиданно вернулся отец Тэры и застал Тома вдребезги пьяным. А на кухне весь подоконник был заставлен рассадой конопли. Том сказал ему, что это помидоры, кретин. Мы еле ноги унесли.

— Бедняжка. — Ник тихо рассмеялся. — Из одного гнезда порока в другое…

Дейзи лежала, мечтательно глядя в потолок, и думала, а что бы случилось, если бы Тэрин папаша тогда остался в своем клубе играть в гольф.

— Что ни делается, все к лучшему, — сказала она. — Тогда мы были слишком молоды и ты еще далеко не перебесился. Да мы оба…

— Это верно, — признался Ник, — святым я в то время не был.

— Это-то в тебе и привлекало. Этот дьявольский блеск в глазах. — Дейзи вдруг почувствовала странную щемящую грусть, как будто что-то ушло безвозвратно.

Ник крепче прижал ее к себе.

— Не грусти, у нас еще все впереди.

Дейзи не могла долго предаваться унынию.

За окном забрезжил рассвет.

— Мне очень неприятно, — промолвил Ник, — но в холодильнике снова пусто. Нет даже яиц.

— Может, мне лучше вернуться домой? — спросила Дейзи, с трудом сдерживая смех.

— Ты не сможешь.

— Это почему?

— Потому, — позевывая, протянул Ник, — что мои руки сжимают тебя смертельной хваткой, словно тиски. Потребуется лом, чтобы освободить тебя.

Она рассчитывала повременить с освобождением, по крайней мере до судного дня.

 

— Должна заметить, что она замечательная невеста. — Джейн вздохнула. — Прямо-таки светится.

— Роскошная невеста, — проронила Тэра, потягивая шампанское. — Кстати, а не пофлиртовать ли мне с шафером? — Она заговорщически подмигнула и исчезла в толпе.

А неподалеку мать Тэры беседовала с Изабел.

— Изабел, они превосходная пара. Так подходят друг другу. И Дейзи, по-моему, счастлива. Не знаю, может, это просто мои фантазии, но мне кажется, что она немножко раздалась, вы не находите? Я имею в виду прежде всего лицо. — Она чуть понизила голос. — Она случайно не беременна?

— Боже правый. — Изабел глазами отыскала среди гостей дочь и вперилась в нее испытующим взглядом. — Но она мне ничего не говорила.

— Ну, я-то могу сказать наверняка. — Тэрина матушка снисходительно улыбнулась. — Все начинается с лица, и только потом округляются бока и талия. Наверное, все дело в гормонах.

В углу возле вазы с цветами сидели двоюродные бабки Дейзи, Эйлин и Дороти, и с любопытством наблюдали за происходящим.

— Почему ты так уверена? — недоверчиво спрашивала Эйлин.

— Я не утверждаю, но ее внешний вид говорит сам за себя…

— Я ничего не вижу.

— Неудивительно, дорогая, ведь ты забыла свой лорнет.

Откуда-то из толпы вынырнул Иан и, полуобняв Джейн за талию, наклонился к ее уху:

— Детка, ты знаешь, как я не люблю сплетни, но только что одна старая ворона прокаркала другой старой вороне, что ей кажется, будто Дейзи беременна.

— Полно. — Джейн покачала головой. — Не понимаю, с чего это она взяла.

— Вот именно, — подхватил Иан. — Я уже хотел было похлопать ее по крылу и сказать: «Простите, любезнейшая, но если бы Дейзи была в интересном положении, я бы об этом знал, потому что Дейзи не преминула бы поделиться этой новостью — разумеется, строго конфиденциально — с моей возлюбленной, а та в свою очередь со мной».

Быстрый переход