Пока раздумываю, куда подевалась моя одежда, кто то тихо скребется в дверь. И меня накрывает паника.
Возвращаются воспоминания, а вместе с ними приходит страх.
– Госпожа? – дверь открывается, в комнату проникает полоска света из коридора. – Это я, Рилия. Господин требуют вас к себе.
– Г… господин? – выдавливаю через силу.
Тот самый, о котором говорила Анабель?
– Я помогу вам одеться.
Кажется, это всего лишь служанка.
Я молча киваю. Она входит в комнату, неся в руках еще один канделябр, только поярче моего.
– Зачем он меня зовет?
– Не знаю, госпожа, Его Светлость мне не докладывают. Давайте лучше, я вас причешу.
Светлость – значит, герцог. Нет, кажется, Анабель назвала мужа лаэрдом… Нужно узнать, какие у них здесь титулы, как обращаться.
Все еще испытывая внутреннюю дрожь, поворачиваюсь к служанке спиной так, чтобы видеть ее в зеркале. Она открывает шкатулку, стоящую на столике, достает щетку с длинной серебряной ручкой и принимается за мои волосы.
Отмечаю, что ее во мне ничего не удивило. Оно и немудрено. Анабель, как и обещала, довела наше сходство до идеала…
В зеркале я и одновременно не я. Моя улучшенная копия: черты лица стали более правильными, более тонкими. Цвет глаз чуть темнее, а волосы, наоборот, светлее. Мой родной светло русый цвет приобрел глубокий пшеничный оттенок, а скромное каре превратилось в волну до пояса.
Мысли перескакивают на сына, и сердце тоскливо сжимается.
Как он там без меня? Я подписала договор, не имея других гарантий, кроме слова, данного Анабель. Но что то подсказывает: она не обманет. Будет играть мою роль так же, как я здесь – ее. И пока я делаю то, что ей нужно, мой сын в безопасности.
Странно только, что она не боится разоблачения. Ладно, волосы, но что насчет тела? Мне же придется спать с ее мужем! А уж тело рожавшей женщины от нерожавшей даже дурак отличит!
От этой мысли меня пробирает мороз.
Господи, на что же я согласилась? Переспать с чужим, незнакомым мне мужиком, и, возможно, это придется сделать не раз…
К горлу подкатывает нежданная тошнота.
– Госпожа, вам плохо?
Госпожа? Ах, да, я же теперь госпожа.
– Нет, – сиплю, пытаясь взять себя в руки, – со мной все в порядке.
Нужно вести себя так, чтобы никто не догадался о подмене. И самое лучшее – это молчать. Смотреть, наблюдать, запоминать – и молчать. А еще лучше вообще не высовываться из этой комнаты. Но тогда я никогда не вернусь домой и никогда не увижу сына!
– Вот и все, госпожа.
Смотрю в зеркало. Рилия уложила мои волосы венцом вокруг головы и скрепила гребнем. Она набрасывает пеньюар мне на плечи. Я машинально заворачиваюсь в него.
Неужели так и пойду к незнакомому мужчине? В халате?
В желудке появляется холодный комок.
Мысленно одергиваю себя: нет, так не пойдет. Нужно внушить себе, что это просто спектакль. Я играю роль Анабель, а он, этот таинственный и заранее пугающий меня Дарион Лемминкейр – роль ее супруга. Мы просто снимаемся в фильме… с любовными сценами.
В последний момент вспоминаю о духах и о предупреждении Анабель. Стеклянной палочкой наношу за ушами пахучую жидкость. Меня окутывает густой, насыщенный аромат восточных благовоний.
Все, теперь можно идти.
Думать о том, что последует дальше, не хочется. Но я знаю: пути назад нет. Мне придется выполнить все, на что согласилась. Чего бы это ни стоило…
***
Идти, оказывается, недалеко. Дверь в комнату супруга находится прямо в спальне. Рилия с поклоном распахивает ее передо мной, а я краем глаза отмечаю еще пару дверей, искусно спрятанных между гобеленами.
На пороге теряюсь. |