Изменить размер шрифта - +

Он постучал еще раз и прислушался, оценивая ситуацию. Действительно ли дом пуст? А может быть, в нем кто-то прячется, собираясь напасть на него сзади?

Нет, в доме никого. Джо был в этом уверен. Он тихо спустился с крыльца и решил обойти дом. Конечно же, он не собирался в него входить, но если случайно задняя дверь окажется открытой…

И вдруг он остановился как вкопанный, увидев у забора, сделанного из проволоки, женщину. Первая мысль, промелькнувшая у него в голове, была: до чего же она большая. Затем он обратил внимание на густые золотистые волосы. Такой цвет дарит лишь природа. И только потом он понял, что с ней что-то произошло. Да, усталость брала свое! Ведь обычно в подобной ситуации он, не раздумывая, бросался на помощь.

Она лежала за невысоким забором на земле посреди грядок. С ее согнутых колен свисала большая шляпа, на полях которой красовался подсолнух. У левого локтя возвышалась куча сорняков. Лицо женщины покраснело то ли от жара, то ли от долгого пребывания на солнцепеке.

Неужели сердечный приступ? Вполне вероятно. Было слишком жарко и влажно.

Глаза женщины были закрыты. Руки лежали на огромном животе. Юбка вздернулась, обнажив бедра. Для себя Джо отметил, что ноги были длинные, крепкие и загорелые.

Но что же он стоит? Джо бросился вперед, на ходу вспоминая, от чего может стать плохо беременной женщине. Опустившись рядом с женщиной на колено, Джо взял ее руку, чтобы измерить пульс, и в эту самую минуту она открыла глаза и улыбнулась.

Она улыбалась, как улыбаются после безмятежного, сладкого сна. На лице ее не было ни тени волнения.

— Я вас знаю? — спросила она чуть слышно.

— С вами все в порядке? — Джо опустился на второе колено, пренебрегая болью. Нет, сейчас не время спрашивать о вазе Чен Лунг. Она может подождать еще несколько минут, ведь ждала же она все это время.

— Я не совсем в этом уверена. — Голос ее, как и улыбка, был плавным, сонным. И приятным.

— Вы… лежите? — неуверенно произнес Джо, хотя в уме у него пронеслось: какого черта вы разлеглись здесь посреди этого огорода, на таком солнцепеке?

— У меня заболела спина. Я полола, но сегодня так жарко… Кто вы? Если вы что-то продаете, боюсь, я ничего у вас не куплю. Если вы пришли по поводу моей машины, то мне уже звонили из гаража. Я заберу ее в понедельник.

— Я ничего не продаю, и ваша машина меня не интересует. Если вы мисс Софи Байяр, то мне бы хотелось…

— Помогите мне подняться. Я стала неуклюжей как слон. Но если вы поставите меня на ноги, я схожу в дом и налью нам чая со льдом. Ужасно жарко, правда? Так как, вы сказали, вас зовут?

— Я ничего не говорил. Но представлюсь: Джо Дана. Итак, мэм, мне бы хотелось…

Женщина протянула ему руку, взяв другой шляпу с подсолнухом. Обе руки были грязные. Никаких колец. Хотя, конечно, отсутствие кольца еще ни о чем не говорит.

— Не надорвитесь. Я вешу тонну, — предупредила она.

Что правда, то правда. Ее размеры впечатляли. Джо взглянул на ее большую набухшую грудь, на огромный круглый живот и быстро отвел взгляд. Смешно! Но никогда прежде он не замечал, насколько женственно выглядит беременная женщина.

Он помог ей подняться с земли. Несмотря на то что до этого женщина полола грядку с луком и была вся в пыли, от нее исходил еле уловимый приятный запах травы. Джо мог похвастаться своей наблюдательностью, ведь слишком часто в его жизни такие, казалось бы, незначительные детали играли решающую роль.

Поднявшись, она качнулась и прислонилась к нему. Он не отстранился. Но буквально через секунду она уже твердо стояла на ногах, а Джо сделал шаг назад. С врагом следует быть на расстоянии. Слишком дружеские отношения могут лишь помешать делу, которое уже не казалось Джо таким простым, как вначале.

Быстрый переход