Но в Бхагавадгите вы найдете, что мы должны обрести наше подлинное, духовное тело, отдельное от материальной оболочки. И как мы снимаем старые одежды, и одеваем новые, аналогично, мы оставляем материальное тело, когда оно состарится, когда оно станет непригодным…
Тогда мы оставляем его и получаем другое тело. И подобная смена тела происходит каждое мгновение, каждую секунду. Это мы уже обсуждали. Вот конкретный стих: дехино ‘смин йатха дехе каумарам йауванам джара, татха дехантарам праптир дхирас татра на мухйати… Как, например, ребенок. Есть живое существо. Тело очень маленькое. Но маленькое тело растёт и растёт. Идет изменение. Маленький ребенок растёт и растёт и вырастает в мальчика. А растущий мальчик постепенно становится юношей. Затем, юноша становится стариком. А потом, в конце, когда тело уже бесполезно, он переходит в другое тело. Смерть означает окончательную смену нынешнего тела. Итак, тело меняется. Кришна говорит, что хотя тело меняется, все же личность, которой это тело принадлежит, остается той же. Она та же. Младенец вырастает в мальчика. Это не означает, что живое существо, которое появилось как младенец, ушло.
Нет, оно остается, но тело изменилось. Вы не сможете найти маленького тела, которое вышло из чрева матери, когда мальчик вырастет. И вы не сможете найти в юноше, который вырос, тела мальчика.
Оно ушло. Каждое мгновение мы имеем новое тело. Это медицинская истина. Медицина, она… Каждое мгновение у нас новое тело.
Аналогично, когда мы получаем другое тело, человек, который знает вещи такими, как они есть, не приходит в беспокойство. Дхирас татра на мухйати. Дхира означает того, кто осознаёт смену тела, кто знает истинное положение вещей и не тревожится. Он спокоен: «О, он сменил тело. Вот и все». А человек, который не знает, плачет: «О, мой сын ушёл. Мой сын ушёл. Мой сын ушёл». Но если он пребывает в сознании, он знает: «О, мой сын просто сменил тело». Вот и всё.
Так же как сейчас: «Мой сын, когда был маленьким ребенком… Теперь он вырос и стал мальчиком». Отец и родители не скорбят: «О, куда ушел тот сын, тот малыш?» Аналогично, смена тела… Наше тело таково. Мы меняемся. В материальных условиях. В материальных условиях мы просто меняем тело. Такова наша болезнь. Обусловленная жизнь смены тела, одного за другим… Не только человеческое тело. Мы можем перейти в тело животного или в тело полубога. Есть разные виды жизни. Я уже несколько раз говорил вам, что есть 8400000 видов жизни. Наше тело меняется в цикле из 8400000 различных видов жизни. Это зовётся нашими материальными путами. Здесь Кришна говорит, что тот, кто воистину знает трансцендентное рождение и деяния Кришны, освобождается из этих пут. Он сразу же избавляется от пут. Здесь очень важно слово таттватах.
Таттватах означает науку о Кришне. Татватах, «воистину».
Просто зная исторические факты, что Кришна родился такого-то числа, в таком-то месте, в такой-то семье… Он совершал такие-то деяния. Нет. Нужно познать их татватах воистину. Тогда человек освобождается от телесных пут. Как можно познать науку о Кришне татватах, воистину? В одиннадцатой песни объясняется, как можно постичь науку о Кришне. Науку о Кришне можно постичь благодаря преданному служению. Вы найдете стих: бхактйа мам абхиджанати йаван йаш часми таттвтах. Йаван йаш часми татватах.
Истина науки о Кришне может быть постигнута благодаря становлению преданным или человеком в сознании Кришны. Тот, кто сознает Кришну, процесс сознания Кришны, легко понимает, что собой представляет наука о Кришне; остальные – нет.
Тут очень ясно сказано: бхактйа мам абхиджанати. Бхактйа означает сознание Кришны, науку о сознании Кришны. Бхактйа мам абхиджанати: «Он может очень ясно понять Меня благодаря процессу преданного служения или сознания Кришны». И в начале четвертой главы мы уже обсуждали, что Кришна говорил Арджуне: «Я рассказываю древний процесс системы йоги, систему Бхакти-йоги сознания Кришны, в Бхагавад-гите тебе, потому что ты – Мой преданный». |