Книги Ужасы С. Д. Перри Немезис страница 6

Изменить размер шрифта - +
После того, как полиция была уничтожена, все свое время Джилл проводила в поисках выживших, бесконечными часами бродя по переулкам, стуча в двери, за которыми еще могли прятаться люди. Она нашла несколько десятков человек, и с помощью некоторых из них ей удалось отвести всех в безопасное место - школу, которую они забаррикадировали. Джилл удостоверилась, что люди в безопасности, и отправилась на поиски остальных.

Она больше никого не нашла. И в то утро, когда Джилл вернулась в школу… Девушка не хотела об этом думать, но какой-то голос внутри нее говорил, что она должна, что она не может позволить себе забыть. Этим утром она вновь пошла туда и теперь там не было уже и баррикад. Их разрушили зомби или, возможно, снес кто-то, увидевший в толпе пожирателей плоти своего брата, дядю или дочь. Кто-то, посчитавший, что спасает жизнь любимого человека, не понимая, что уже слишком поздно.

В этом здании произошло массовое убийство; оно напоминало скотобойню. Воздух наполнился зловонным запахом, стены были сплошь заляпаны кровью. Джилл была близка к полному отчаянию, уставшая как никогда, неспособная видеть что-то, кроме тел тех "счастливчиков", которые умерли до того, как вирус развился в них. Она ходила из одной пустой комнаты в другую, находя лишь тела умерших людей, которые часами ранее кричали о помощи, которые несколько часов назад с облегчением плакали при виде нее. "Амбрелла" не спасла, не защитила никого, а горожане, которых, как Джилл считала, она отвела в безопасное место - около семидесяти мужчин, женщин, детей - погибли.

Она не помнила, как добралась домой. Джилл не могла нормально думать, ее глаза заполнялись слезами. Произошла величайшая трагедия, едва постижимая. Это должны были предотвратить. Это вина "Амбреллы".

Джилл достала "Беретту" из-под подушки, впервые позволяя себе сполна прочувствовать все, что натворила "Амбрелла". Последние несколько дней все эмоции она держала в себе, потому что вокруг еще были люди, которых нужно было вести, которым была нужна помощь, и ей было не до личных переживаний.

 

"А сейчас…"

 

Она была готова покинуть Раккун-Сити и показать мерзавцам, устроившим все это, то, что она чувствовала, что ей пришлось пережить. Они забрали у нее надежду, но запретить ей выжить было не в их силах.

Джилл зарядила оружие и стиснула зубы, жажда мести переполняла ее. Пришло время уходить.

 

Глава 2

 

Они должны были прибыть в Раккун-Сити менее чем через час.

Николай Зиновьев был хорошо подготовлен и уверен, что его отряд - один из самых лучших во всех отношениях. Эти девять человек, входивших в группу B, очень уважали своего командира. Он видел это в их глазах. И хотя все они, вероятно, погибнут, их поступок достоин внимания и уважения. К тому же он отлично их тренировал.

В вертолете, перевозившем в этот вечер взвод D, никто не проронил ни слова. Даже командиры отрядов сидели молча. Лишь члены летного персонала, которые сидели в наушниках, иногда обменивались парой фраз. В вертолете было невозможно что-то расслышать, но Николай и не желал разговаривать ни с Хирами, ни с Крайаном, ни с Михаилом Виктором. Собственно говоря, последний являлся старшим по званию, командиром целого взвода. На его месте должен был быть Николай, потому что Виктору недоставало качеств, присущих настоящему лидеру.

 

"И все-таки они зависят от меня. Меня выбрали для выполнения операции "Сторожевой пес", и когда все это окончится, я буду единственным, с кем "Амбрелле" придется иметь дело, нравится им это или нет".

 

Лицо Николая было непроницаемо, хотя внутри он смеялся. Наступит время, и те, кто контролировал "Амбреллу" "из-за кулис", поймут, что недооценивали его.

Николай сидел рядом с командирами отрядов A и C, напротив кабины, умиротворенный равномерной и уже привычной вертолетной тряской.

Быстрый переход