Изменить размер шрифта - +

Трент чертыхнулся:

— Не собираюсь делать этого.

— С чем вы боретесь? Каждый мужчина мечтает о таком, — пожал плечами Девлин.

— Мое положение не похоже на мечту, Джерри. Более того, для меня это жуткий кошмар. Неделю назад я был счастлив. Моя жена была счастлива. Она любила меня. Я…

— Что? — спросил Джерри, безнадежно запутанный своим клиентом, который сам не в состоянии понять, чего хочет.

Трент покачал головой, глядя в окно.

— Так чего же вы хотите делать, мистер Тенфорд? — настаивал Девлин, держа в руках неподписанные бумаги для развода.

— Я хочу покончить со всем этим, со всей этой проклятущей штукой!

— Как раз это я и пытаюсь помочь вам сделать. Закончить этот брак.

— Нет, Джерри. Я хочу закончить этот разговор. Мой брак? — Он встал и взял свой кейс. — Мой брак я хочу вернуть.

 

Одной бродить вечером по Стейтен-Айленду Кэрри случилось впервые. Она подумала, что сегодня у нее еще очень многое случится впервые и надо подготовить себя к этому.

Она стояла возле пиццерии от Денино и ждала Трента. Кэрри страшно нервничала, все в ней было напряжено и обострено, но она четко знала, что именно хочет сказать ему. И то, что она собиралась предложить ему, было правильно и навсегда.

— Забавное место для встречи.

О, этот голос! Как же она соскучилась по нему! Кэрри смотрела, как Трент приближается к ней длинными шагами. В привычных джинсах и белой рубашке. Высокий, красивый… и пугающий.

Она попробовала говорить в легкой, полушутливой манере:

— Я считала, что ты любишь пиццу…

Но по его потемневшим голубым глазам Кэрри поняла, что он не хочет делить с ней эту легкость.

— Что происходит, Кэрри? Ты не взяла договор?

— Я сказала, что бумаги подпишу.

— Я не о бумагах. Почему ты не хочешь позволить помочь тебе?

Сердце сжалось. У нее осталось одно-единственное желание — прижаться к нему, спрятать лицо на его груди, вдыхать знакомый запах, ощущать ставшее родным тело…

— А почему ты хочешь помогать мне, Трент? Почему не оборвать одним махом все связи?

— Я не могу, — он покачал головой.

— Почему? — Она мягко повторила вопрос.

— Не такой я человек.

Кэрри склонила голову набок.

— Уверен, что причина в этом?

— Ты о чем? — Голос его звучал так, будто он защищается.

Группа посетителей вывалилась из ресторана и направилась к автомобилям, оставляя за собой облако запахов томатного соуса и чеснока.

Кэрри взглянула на Трента.

— Может быть, ты хочешь заботиться обо мне и моей маме и сохранить эти связи, потому что ты любишь меня?

— Кэрри…

— Ты любишь меня так же, как я люблю тебя, и ты не хочешь, чтобы все это кончилось, но ранена твоя гордость, и я это вполне понимаю. Ты не можешь не быть ранен. Это ведь я ранила тебя. Чертова паника… Я так виновата, так жалею об…

Он стукнул кулаком по стене.

— Ты жутко, нет, просто кошмарно бросила меня!

— Я знаю, — очень мягко сказала Кэрри. — Мерзко, тупо, все по-идиотски, но неужели из-за этого между нами все должно кончиться?..

Он огляделся, повел рукой.

— А почему мы здесь? На Стейтен-Айленде?

— Ты мне рассказывал о своей нянюшке. Как она привела тебя сюда, и это был лучший день в твоей жизни. И я подумала, что нам надо встретиться здесь, потому что это единственная история из твоей жизни, которую я знаю.

Быстрый переход