— Мне бы это понравилось, — он мог прикасаться к ее лицу часами. — Жаль, что я сам не попросил тебя поехать со мной. Я не подумал, что тебе бы захотелось этого.
— Но у меня не было паспорта, — сказала она, застенчиво засмеявшись.
— О, я и не подумал об этом, — Дрю снял очки и потер глаза, осознавая, через что она прошла, чтобы прилететь сюда.
— Так что это заняло несколько недель. И за это время я должна была найти тебя, потому что все, что я знала, — это то, что ты улетел в Китай.
Он усмехнулся.
— Слыхал, Китай – страна немаленькая.
— Немаленькая, - сказала она, широко улыбаясь. — Поэтому я… э-э…
Он посмеялся над ее виноватым выражением лица, взял ее руку и поцеловал ее.
— Выкладывай. Расскажи мне, как ты стала сыщиком.
— Я позвонила твоим родителям.
Дрю ошеломленно вытаращил глаза.
— Как ты их нашла?
— Однажды ты сказал, как зовут твоего отца. Я задействовала некоторые связи в Ньюсвике. Они поискали его номер по штатам, и я оставила ему сообщение, что знаю его сына и хочу его найти. Он перезвонил мне.
Ее решительность сбила его с толку и повергла в шок. Она была такой упорной в то время, как он был в метаниях.
— Ты говорила с моим отцом?
— Да, — при этом Нора гордо улыбнулась, а ему оставалось только представить, как она понравилась бы его родителям.
— И что ты ему сказала? — ему нужно было это знать. Отец Дрю знал, как мало было надежды у его сына найти кого-то, с кем он мог бы остаться жить в одном месте. Как бы ему хотелось увидеть его лицо, когда он услышал это от Норы.
— Рассказала, как мы встретились. И как влюбились, — сказав это, она переплела пальцы, и Дрю осознал, что последний месяц был для нее таким же тяжелым. — Я рассказала ему, что тебе нужно было внезапно уехать, и я не могла позволить себе прожить полгода, не видя тебя.
У Дрю все сжалось в груди. Он не мог даже вообразить, как это подействовало на его отца, какое облегчение ему принесла новость, что Дрю учился любить.
— И он позвонил в «Хэлс релиф»?
Она кивнула.
— В тот же день.
Он снова потянулся к ее лицу, притягивая ее ближе к себе через стол. Им обоим нужно было вынести определенные трудности, но это не имело значения. Ему было необходимо ощутить ее губы.
— Ты сделала так много, чтобы добраться сюда.
Она кивнула в то время, как он целовал ее, и улыбнулась, потому что он понял.
— Вот поэтому я спокойна от того, что ты обрадовался мне, — пошептала она.
找到
Ночь была такой сырой, что казалось, что они спали не в кровати, а в бассейне, полном воды. Нора беспокойно металась во сне — даже при всей своей усталости она не могла успокоиться.
Дрю чувствовал себя более окрепшим и в лучшем сознании, спать он устал. Он хотел насладиться ее видом, ее запахом.
Ее вкусом.
Она лежала рядом с ним обнаженная. На этом он сам настоял, когда они ложились спать в ту ночь, когда она снова приняла его в себя и любила его с тихой настойчивостью. Он никогда не хотел, чтобы она спала с ним в одежде. При свете сияющих звезд и полумесяца из улицы ее ноги казались молочно-белыми и гладкими.
Он развел ее ноги руками, спустившись вниз к ножкам кровати, чтобы взглянуть на нее. Он целовал ее пятки, лодыжки, икры. Целовал ее бедра, прикасался к чистой, непомеченной коже. Он хотел, чтобы на ней были только слова, посвященные ему.
Простыни под ними пахли ими обоими и любовью, которой они занимались перед тем, как лечь в постель, но, когда он прошелся языком по ней, у нее был точно такой вкус, каким он себе его представлял: нежный, влажный и какой-то… родной. |